Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Яуже давно замечал, что почти все мои соседи, молодые и старые, запуганные сначала моей учёностию, заграничной поездкой и прочими удобствами моего воспитания, не только успели совершенно ко мне привыкнуть, но даже начали обращаться со мной не то грубовато, не то с кондачка, не дослушивали моих рассуждений и, говоря со мной, уже «слово-ерика» более не употребляли». («гамлет щигровского уезда» «[гаврила степаныч] говорил весьма и мягко, с беспрестанными слово-ериками». («затишье»). «слово-ерик-с пропало, и вместе с ним всякое уважение и чинопочитание! » («новь»). а) о каком явлении языка говорится в данных фрагментах? как оно появилось и что оно означало? в каких случаях использовалось первоначально? б) 3 примера использования данного явления в произведениях тургенева. ! заранее !
3 – 13 строфы – развернутая вторая часть, включающая основное содержание, описание битвы.
последняя, четырнадцатая строфа – динамическая реприза, почти точно повторяющая первую.
строфа стихотворения имеет сложное семистрочное строение: первые две и четвертая – шестая строки с построчной рифмой. третья строка рифмуется с седьмой. в целом в каждой строфе повторяется сплетенная рифма по схеме aabcccb. и здесь можно усмотреть связь с музыкальным семидольным размером, характерным для народных песен.
музыкальность, пронизывающая стихотворение, вдохновила неизвестного автора на создание марша на стихи лермонтова. народная песня «бородино» вошла в репертуар военных ансамблей.
стихотворный размер произведения, разносложный ямб, вместе с другими конструктивными особенностями сочинения вызывает ощущение свободной разговорной речи ветерана.
стилистически стихотворение неоднородно:
просторечные высказывания: «ушки на макушке», «полковник наш рожден был хватом», «что толку в этакой безделке? » сочетаются с возвышенными, патетическими оборотами: «и молвил он, сверкнув очами», «носились знамена, как тени», «…сражен булатом».образные выражения («не смеют, что ли, командиры /чужие изорвать мундиры /о штыки? ») сменяются гиперболой («и ядрам пролетать мешала /гора кровавых тел. »).приглушенные эпитеты стиха приближают повествование к народному говору: «…шумно… зашевелилось…», «…кивер… избитый…», «…конскими хвостами…».