Литературовед А. Гришунин рассказывает о художественных особенностях поэмы «Василий Тёркин»: «Литературные качества книги неоценимы. Её отличает удивительная, почти зримая образность, психологическая убедительность, точность художественной детали, речевая выразительность. Поэтический язык Твардовского прост и естествен, включает много разговорных элементов.
Рифма Твардовского большей частью бесхитростна и проста. Среди рифм много оригинальных («из Казани»— «сказали», «за стол»— «простой», «ехать»— «от смеха»). В то же время его отличает высокая культура стиха, мастерское использование мелодических, ритмических средств в изобразительных целях. Поэме свойственно богатство звукописи — аллитераций.
Традиция народного творчества определилась в послович-ности, афористичности, меткости формулировок («Не гляди, что на груди, а гляди, что впереди», «Береги солдат солдата», «Ради жизни на земле»)».
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Нужно! 1! 1! 1! переделайте конец из рассказа "уроки французского " на
" пять лет.
А я всё не забывал той доброты учительницы французского языка. Не забывал запах макарон, гематогенов, который были подарены от неё.
В школу я ходил каждый день, не играл с ребятами в азартные игры.
С тех пор всё казалось серым... Как вдруг ко мне снова заявилась посылка. Она была в деревянной коробке, внутри её очень вкусно пахло.
Не узнавая самого себя, я побежал из школы в сторону дома Лидии Михайловны.
Спустя пятнадцать минут я уже стоял на пороге, она добрыми глазами смотрела на меня, такими же добрыми, как те самые пять лет назад. А я ведь тогда её так и не поблагодарил... "