В произведениях Державина сильно выражено лирическое начало. Сам Державин считал свою поэзию “говорящей живописью”: в его одах часто встречаются пейзажные и портретные зарисовки, описания исторических событий. До Державина оды сочинялись на торжественном официальном языке, не очень понятном даже грамотным людям, то есть оды писались на предметы “высокие” и “высокими” писателями.
Державин же сделал значительный шаг вперед в развитии русского литературного языка. О своей оде “Фелица” он писал: “Это такого рода
сочинение, которого на нашем языке еще не было”. В стихотворении “Памятник” Державин утверждает, что сила поэзии могущественнее даже законов природы, и свою заслугу, как поэта, видит сохранении жизни, в поэзии человеческого достоинства и справедливости.
До конца своих дней он считал своей обязанностью молодым литераторам. Услышав в 1815 году на экзамене в лицее стихи юного Пушкина, он обратился к литератору просвещения с такими словами: “Оставим его поэтом”. Он как бы передал свое главное дело жизни – поэзию, в наследство будущему великому поэту.
Державин смотрит на поэта как на
служителя и поборника истины; в заслугу себе он ставит искренность, душевность: “сердечную простоту” своих стихов и свое гражданское мужество; “забавный русский слог”, которым он гордится, – это созданный им новый языковой стиль, позволяющий расширить рамки тогдашней поэзии, насытить ее русской речью.
Он выражает глубокую веру в силу человеческого слова, в бессмертие поэзии. Задачи поэзии Державин видел не только в том, чтобы “истину царям с улыбкой говорить”, но и в проповеди мира, всеобщего счастья. Его творчество явилось связующим звеном между поэзией Ломоносова и поэзией Пушкина.
Помните, как культовом советском фильме студент-филолог собирал на Кавказе фольклор? Тогда мы узнали, что он бывает не только народный, но и студенческий. Вообще любая устойчивая группа создает свой фольклор. А армия, четыре года защищавшая родную землю не стала исключением. Твардовский в своем произведении «Василий Тёркин» собрал множество подразделений этого жанра.
Поэма написана простым и понятным каждому читателю языком, автор использует разговорный жанр. Нам встречаются фразеологизмы: ухом не ведет, кривит губы, следит исподтишка, завалящая пила, пошла ловко, спорят горячо. Нарушение ударения: инстрУмент; просторечия: тою, завалящая.
Эпизод «Два солдата» имеет классический сказочный зачин, отличием лишь является война, которая пропитала каждую строфу произведения:
«В поле вьюга-завируха,
В трех верстах гудит война.
На печи в избе старуха,
Дед-хозяин у окна».
Далее мы встречаем строки очень схожие со строками сказок, где описывается момент ожидания гостя, но здесь вместо гостя снова военная тематика – обстрел:
«А старик как будто ухом
По привычке не ведет.
- Перелет! Лежи, старуха. -
Или скажет:
- Недолет...»
Не обошлось и без сказочного юмора:
«Внутрь куда-то дунул, плюнул,…» - так творились чудеса в народных сказках. А вот элемент созвучный «Каше из топора»: Василий Тёркин старухе найти сало в землянке и приготовить сытный перекус.
А вот и сказочное окончание главы, сходное с прощанием фольклорного персонажа - доброго молодца:
«…И, как долг велит в дому,
Поклонился и старухе
И солдату самому.
Молча в путь запоясался,
Осмотрелся - все ли тут?
Честь по чести распрощался,
На часы взглянул: идут!»
Не обошел внимание Твардовский и военный фольклор. Нам встречаются фронтовые прибаутки, тосты, поговорки:
«…сало здесь. Не был немец - значит, есть!»
«Эх, яичница! Закуски нет полезней и прочней».
«Это доктор на дорожку для здоровья выдал мне».
«Будьте живы!»
«Солдат солдату брат».
Подробнее - на -
Объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Что герою выжить в произведении "судьба человека" развёрнутый ответ