Кириллов57
?>

Гл 6 в чем сходство мыслей Раскольникова с мыслями приговоренных к казни?гл 7 Какое значение имеет эпизод с ключами? ​

Литература

Ответы

zoocenterivanoff51
 Маршаку удалось “превратить” взрослых писателей в детских,  эти писатели обогатили, развили литературу для детей.Сергей Сивоконь "Уроки детских классиков": "Оказывается, молодые сотрудники детского отдела разминались в перерыве между работой, изображая верблюдов... Чудаки? Не совсем. Работа в редакции, руководимой С.Я. Маршаком, была напряжённая — от неё действительно стоило временами отдыхать. Правда, она была и очень интересная, радостная и протекала весело. В редакции была только одна комнатка, в коей поддерживалась полная тишина: именно там сидел консультант, а фактически руководитель отдела С.Я. Маршак. В остальных же двух комнатах, побольше, было всегда полно народу, много разговоров и смеха, благо и тот же Шварц, и Олейников, да и многие гости отдела были людьми, весьма не чуждыми юмора. То было сообщество живых и умелых людей." и "Благодаря Маршаку в детскую литературу пришли штурман дальнего плавания Борис Житков, биолог и охотник Виталий Бианки, художник Евгений Чарушин." "Лев Касаиль вспоминает разговор с С.Я. Маршаком в начале 1930-х годов. Они говорили о книге «Кондуйт» Кассиля.

— Вы можете, вы должны, голубчик, писать для детей! — несколько раз повторил Маршак. — Я чувствую, вы их, верно, любите. Так добивайтесь взаимности. Это же такое редкое счастье!".


skvik71672
"Вокруг Маршака" - очень оживлённо и интересно
В 1922 году Маршак в Петрограде руководил студией детских писателей в Институте дошкольного образования Наркомпроса, организовал (1923) детский журнал «Воробей» (в 1924—1925 годах — «Новый Робинзон») , где в числе прочих печатались такие мастера литературы, как Б. С. Житков, В. В. Бианки, Е. Л. Шварц,
А. И. Введенский, Н. М. Олейников, Н. А. Заболоцкий, Т. Г. Габбе, (позже Хармс)
Кроме того, Маршак — автор ставших классическими переводов сонетов Вильяма Шекспира, песен и Роберта Бёрнса, стихов Уильяма Блейка, У. Вордсворта, Дж. Китса, Р. Киплинга, Э. Лира, А. А. Милна, Дж. Остин, а также произведений украинских, белорусских, литовских, армянских и других поэтов. Переводил также стихи Мао Цзэдуна

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Гл 6 в чем сходство мыслей Раскольникова с мыслями приговоренных к казни?гл 7 Какое значение имеет эпизод с ключами? ​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Суханова1532
gutauta6
beliaeva2
antrotip
Borg Fedak1162
sergeevna
И.Д.1065
lalaland2744
Sukharev-Achkasov
shef3009
Yuliya1693
Shevtsov1818
luxoutlet
dearmaria
artemiusst