olesya-cat8601
?>

Мої враження від творів зарубіжної літератури 9-го класу

Литература

Ответы

Richbro7

Явление третье.

1. Посетитель -  Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин, судья  уездного суда, коллежский асессор. Служит судьей уже 15 лет, с 1816 года. У него   есть дочери. Ляпкин-Тяпкин встречается с женой помещика Добчинского. По его собственным словам, в ходе суда он не читает докладную записку, то есть не вникает в суть разбирательства, но за он получает награды - орден Святого Владимира 4-ой степени.

2. Аммос Федорович (входя и останавливаясь, про себя). Боже, Боже! вынеси благополучно; так вот коленки и ломает. (Вслух, вытянувшись и придерживая рукою шпагу.) Имею честь представиться: судья здешнего уездного суда, коллежский асессор Ляпкин-Тяпкин.  

Аммос Федорович (высовывая понемногу вперед сжатый кулак. В сторону). Господи Боже! не знаю, где сижу. Точно горячие угли под тобою.

Хлестаков. Что это у вас в руке?

Аммос Федорович (потерявшись и роняя на пол ассигнации). Ничего-с.

Хлестаков. Как ничего? Я вижу, деньги упали.

Аммос Федорович (дрожа всем телом). Никак нет-с.

3 и 4. Хлестаков (подымая). Да, это деньги.

Аммос Федорович (в сторону). Ну, все кончено — пропал! пропал!

Хлестаков. Знаете ли что? дайте их мне взаймы.

Явление четвертое.

1. Посетитель - почтмейстер Иван Кузьмич Шпекин, надворный советник. Носит шпагу и мундир. На почте все дела находятся в "большом запущении", а "посылки задерживаются". Из любопытства он вскрывает и читает чужие письма, пользуясь служебным положением.  

2. Ведет себя достаточно свободно. На вопросы отвечает кратко: "Совершенная правда. Так точно-с. Совершенно справедливо"  Взятку дает легко: "...почту за величайшее счастие. Вот-с, извольте. От души готов служить".

3 и 4. Хлестаков почувствовал себя более уверенно. Ведет себя довольно непринужденно. "Меня, конечно, назовут странным, но уж у меня такой характер. (Глядя в глаза ему, говорит про себя.) А по -ка я у этого почтмейстера взаймы! (Вслух.) Какой странный со мною случай: в дороге совершенно издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?"  После ухода почтмейстера Хлестаков выражает свое удовлетворение от полученного вознаграждения.

Явление пятое.

1. Посетитель - Лука Лукич Хлопов,  занимает должность смотрителя училищ. Титулярный советник. Работу выполняет плохо.

2. Ведет себя робко, очень испуган:

Лука Лукич пробует закурить и весь дрожит.

Да не с того конца!

Лука Лукич (от испуга выронил сигару, плюнул и, махнув рукою, про себя). Черт побери все! сгубила проклятая робость!

Отчего ж вы не говорите?

Лука Лукич. Оробел, ваше бла... преос... сият... (В сторону.) Продал проклятый язык, продал!

Хлестаков. Оробели? А в моих глазах точно есть что-то такое, что внушает робость.

3. Хлестаков всё более и более развязен. Он предлагает Шпекину сигару и начинает разговор о женщинах.

4. Требует денег у Шпекина непринужденно: "Хлестаков. Вот со мной престранный случай: в дороге совсем издержался. Не можете ли вы мне дать триста рублей взаймы?"

Лука Лукич (хватаясь за карманы, про себя). Вот те штука, если нет! Есть, есть! (Вынимает и подает, дрожа, ассигнации.)

Хлестаков. Покорнейше благодарю.

pk199888

Мы живем в стране, которой есть чем и кем похвастаться. Например, сегодня на уроке мы познакомились с прекрасным художником Левитаном и его картиной Вечерний звон. Впоследствии она стала одной из самых известных его работ, и сегодня в произведении по картине, как раз и остановимся более подробно на работе Левитана, дав ее описание.

Уже в первые минуты полотно захватил мое внимание, очаровал и заворожил. Рассматривая картину Исаака Левитана Вечерний звон и работая над своим произведением, я почувствовала покой, желание окунуться в мысли, и написать по картине целый рассказ. Смотрю, и мне хочется любоваться этим небольшим уголком родного края, который изображен на фоне вечернего неба. И нет на душе ни тоски, ни угнетения, а только умиротворение, радость, и какая-то задумчивость.

Рассматривая картину Левитана, и работая над ее описанием, удивляешься яркого света солнца, красоту природы, чувствуешь прохладу реки и легкое дыхание ветра, который клонит траву к земле. Смотришь и понимаешь, насколько легко и спокойно стало на душе

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Мої враження від творів зарубіжної літератури 9-го класу
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*