Rafigovich1267
?>

Проанализируйте эпизод из рассказа Р. Брэдбери «Зеленое утро». Определите роль лексического повтора в речи автора. Объясните, какая мысль передается повтором слова «дождь». Свои наблюдения дайте в виде развернутого ответа. Что-то легонько ударило по лбу, и он проснулся. Струйка влаги сбежала по носу и смочила губы. Еще одна капля попала прямо в глаз и на миг ослепила, другая ударила по подбородку. Дождь. Прохладный, ласковый, неторопливый, он падал с неба, как живительный эликсир, пахнущий колдовством и звездами, свежим воздухом и пряным ароматом прибитой дождем пыли, легкий на вкус, как доброе вино. Дождь. Он сел. Одеяло сползло с плеч, и синяя холщовая рубаха мигом потемнела на спине. А дождь набирал силу, капли становились все тяжелее. По костру будто кто-то заплясал, да так лихо, что вскоре от него осталась лишь сердито шипящая струйка дыма. Шел дождь. Огромный купол небосвода треснул и раскололся на шесть темно-голубых осколков, посыпавшихся вниз, будто разбили прекрасную, покрытую глазурью вазу. При вспышке молнии он увидел мириады дождевых капель, кристаллами застывших в воздухе, словно ждущих, что их запечатлеет невидимый фотограф. А потом темнота и шум дождя. Он промок до нитки, но продолжал сидеть, подставив лицо дождю, и смеялся, наслаждаясь тем, как капли бьют по его сомкнутым векам. Наконец, довольный, он хлопнул в ладоши, вскочил и обошел свой маленький лагерь. Был час ночи. Дождь шел без малого два часа, а потом прекратился. Высыпали звезды, чистые, умытые и такие яркие, каких еще не бывало. Переодевшись во все сухое, Бенджамин Дрисколл снова улегся и, счастливый, уснул ПОЖАЙЛУСТА

Литература

Ответы

apetrov54
Любовь и ответственность О любви и ответственности Тема преемственности поколений всегда важна: старшее поколение передаёт младшему свой жизненный опыт. Опыт этот претворяется в дела молодых, профессионально состояв­шихся людей, которые будут знать и уметь больше, чем их отцы и деды. Проблема текста состоит в следующем. Связь между стар­шими, умудрёнными опытом людьми и их детьми и внуками возможна лишь тогда, когда между ними есть любовь и взаи­мопонимание. Комментарий к проблеме таков. Старшие, конечно, могут передать младшим и житейский опыт, и профессиональные навыки. Но этого мало. Нужно привить молодым также умение жить духовной жизнью. А эта задача более сложная, чем озна­комление с практической стороной действительности. Позиция автора выражена следующим образом. В наше сложное время человек должен добиваться не только успехов в карьере, в делах по службе, но и уделять активное, действен­ное внимание тем, кто рядом, радоваться их успехам и сопере­живать в случае постигших их неудач. Это означает отвечать за тех, «кого мы приручили». И здесь сыграет свою роль не только профессиональное внимание к подчинённым, но и подлинная заинтересованность с его стороны в их карьере, в их твор­ческом росте. И подрастающие в семье дети должны твёрдо знать, что именно они в центре внимания отца и матери, что именно им в первую очередь посвящены труды и заботы роди­телей. Иными словами, подлинная любовь — это и к самопожертвованию, и настоящий труд, и великое терпение со стороны близких людей, взаимно заинтересованных друг в друге. Я согласен с позицией автора и в доказательство привожу первый пример. Учитель, по-настоящему любящий детей, даст ученикам не только глубокие знания. Он передаст им науку жить: своё мировоззрение, черты своей личности, свои оце­ночные понятия. И ученики всегда отличат формальное, равно­душное отношение к себе от иного — искреннего, заботливого, внимательного. Пример второй. В повести Василя Быкова «Обелиск» показан образ учителя-партизана Мороза. Его шестеро учеников из ок­купированного немцами села совершают диверсию, по-детски глупую и никому не нужную. Немцы предают их мученической казни, и Мороз, не оставив их в роковую минуту, погибает вме­сте с ними. Цена его честности — цена всей его жизни. Вывод. Настоящая любовь всегда жертвенная. Это труды и подвиг во имя тех людей, которых мы любим.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Проанализируйте эпизод из рассказа Р. Брэдбери «Зеленое утро». Определите роль лексического повтора в речи автора. Объясните, какая мысль передается повтором слова «дождь». Свои наблюдения дайте в виде развернутого ответа. Что-то легонько ударило по лбу, и он проснулся. Струйка влаги сбежала по носу и смочила губы. Еще одна капля попала прямо в глаз и на миг ослепила, другая ударила по подбородку. Дождь. Прохладный, ласковый, неторопливый, он падал с неба, как живительный эликсир, пахнущий колдовством и звездами, свежим воздухом и пряным ароматом прибитой дождем пыли, легкий на вкус, как доброе вино. Дождь. Он сел. Одеяло сползло с плеч, и синяя холщовая рубаха мигом потемнела на спине. А дождь набирал силу, капли становились все тяжелее. По костру будто кто-то заплясал, да так лихо, что вскоре от него осталась лишь сердито шипящая струйка дыма. Шел дождь. Огромный купол небосвода треснул и раскололся на шесть темно-голубых осколков, посыпавшихся вниз, будто разбили прекрасную, покрытую глазурью вазу. При вспышке молнии он увидел мириады дождевых капель, кристаллами застывших в воздухе, словно ждущих, что их запечатлеет невидимый фотограф. А потом темнота и шум дождя. Он промок до нитки, но продолжал сидеть, подставив лицо дождю, и смеялся, наслаждаясь тем, как капли бьют по его сомкнутым векам. Наконец, довольный, он хлопнул в ладоши, вскочил и обошел свой маленький лагерь. Был час ночи. Дождь шел без малого два часа, а потом прекратился. Высыпали звезды, чистые, умытые и такие яркие, каких еще не бывало. Переодевшись во все сухое, Бенджамин Дрисколл снова улегся и, счастливый, уснул ПОЖАЙЛУСТА
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*