kryshtall2276
?>

1 Підкресли використані в перекладі твору В. Шекспіра засоби ху- дожньої виразності, запиши їхні назви.Олегкості тягар. Сенс пустоти.Безформний хаос пречудових форм.Свинцевий пух і полум'я холодне, Цілюща слабість і блискучий дим..Переклад І. Стешенка)​

Литература

Ответы

владимировнаКлютко
В одном прекрасном саду росли зелёные деревья, которые весной цвели красивыми цветами. Во время цветения почти все деревья в саду покрывались белыми и розовыми цветами. А к середине лета на них появлялись разноцветные фрукты и ягоды. В саду можно было увидеть красные, розовые, жёлтые и другие цвета.Но от всех отличалось одно дерево - это была слива.Её небольшие плоды были необычного тёмного цвета и другие деревья прозвали её "синькой". Синяя красавица, на которой росли сладкие фрукты, не обиделась. Она знала,что она была послана с тёмного ночного неба. Поэтому ночное синее небо полное звёзд, было для неё вторым домом,куда она могла возвращаться только по ночам.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

1 Підкресли використані в перекладі твору В. Шекспіра засоби ху- дожньої виразності, запиши їхні назви.Олегкості тягар. Сенс пустоти.Безформний хаос пречудових форм.Свинцевий пух і полум'я холодне, Цілюща слабість і блискучий дим..Переклад І. Стешенка)​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

annabanova9
myliar21585356
Андреевнатест707
Кольцова
rinata542
o-pavlova-8635
bogatskayaa
qwqwweqw3
secretar62
Kalmikova1666
pastore
Mydariamiro
aleksey7800
M10M11M12
abdulhakovalily22