Фрэнсис Ходжсон Бёрнетт в своём детском романе повествует читателю о том, через что семилетний мальчик по имени Седрик Эррол, очень рано и неожиданно для него самого получивший титул лорда.
В связи с новым титулом маленький американец был вынужден перебраться в Англию, оставив мать одну. Мальчик обладает добротой и честностью, непринуждённо поддерживает дружбу с людьми бедного класса, что так не похоже на англичан, обладавших титулом и властью.
Источник: Краткое содержание Бёрнетт История маленького лорда Фаунтлероя за 2 минуты пересказ сюжетаПервоначально на его сторону встаёт лишь адвокат графа, мистер Хэвишем, узревший в мальчике хорошие, добрые черты. Однако граф не рад такому внуку, столь мало похожему по характеру на высокомерных лордов, окружавших его самого. Лишь из-за собственной гордости взяв внука под своё «крыло», граф не ожидал, что сам может изменить устоявшиеся принципы и в корне поменять отношение к жизни и к своим родным – маленькому Седрику и его матери.
Постепенно сердце деда «таяло», и маленькому лорду удалось убедить его в том, что добрые дела совершать можно и нужно, когда это в его силах и возможностях.
Весть о новых претендентах на титул, «невежественных», «не умеющих держать себя с людьми их круга» поступила внезапно, однако и с этим граф и его внук справились. Седрик стал лордом Фаунтлероем, объединил семью, привнося в жизнь близких радость и теплоту.
Роман Бёрнетт учит своего читателя, что воспитание с самых малых лет играет немаловажную роль в жизни каждого человека, и именно от него очень многое зависит в том, как именно человек распорядится своей властью: будет ли ею упиваться или же поделиться с миром своей властью: будет ли ею упиваться или же поделиться с миром своей силой.
Объяснение:
Семилетний мальчуган Седрик Эррол, ребенок капитана Эррола, который эмигрировал в Америку и в скором времени умер. Паренек влечет бедное существование со своей матерью. Людьми с кем он чаще всего общается являются Мистер Хоббс, который работает бакалейщиком в лавке на углу, а также чистильщик сапог Дик. Однажды появляться неизвестный мистер Хеммишем и заявляет, что он работает адвокатом у граф Доринкорта, который разыскивает Седрика, ибо он является единственным его наследником, после того как граф утратил своих двух старших сыновей.
С тяжестью на сердце маленький Седрик прощается со своими друзьями и отправляется вместе с матерью в Великобританию, для того, чтобы стать лордом Фаунтлероем. Доринкорт приходится парню дедом. Однако из-за того, что граф недолюбливает мать Седрика, должна жить отдельно от сына, ибо считает, что она вышла замуж за его сына из корыстных целей Он человек который страдает подагрой и к тому же имеет скверный, недоверчивый характер. Но ангельская невинность и простодушие парнишки делают характер старика мягче и по настоящем преображает его. Если бы еще его отношение стало бы и к матери Седрика таким же хорошим, то вышла бы вполне идеальная семья.
В скором времени появляется еще один претендент на наследие, некая Мирра утверждает, что ее сын, это ребенок старшего сына Доринкорта. И вот казалось бы, что все кончено, однако все можно разрешить если поверить чистому доверию ребенка, настоящей дружбе и любви. И к счастью со времен все решается в лучшую сторону, ведь граф находит со вдовой примирение, а Седрик получает титул. Главный посыл романа состоит в том, что добро изменит людей под своим воздействием. Основа написания романа была взять с англо – американской темы: страна консерваторов Англия с одной стороны океана, и противоположная республиканская Америка на другой стороне.
Роман предназначенный для детей, написан был Фрэнсисом Бернеттом, создал внушительное влияние на общество в XIX веке, задал моду на одежды и прически для мальчиков. То что описал Берннет в своем романе оказало влияние на официальные костюмы, для учащихся средних классов. Костюм Фаунтелероя существовал на территории Европы, но такой популярности как в Америке не смог заработать. Сам костюм состоял из черного однобортного сюртука, у которого были закруглены полы и расходящийся передник, также входили штаны до колен, и рубашка с узором и гофрированным кружевом. Эти костюмы с момента публикации романа и вплоть до начала двадцатого века, были основным фасоном одежды. Принято считать, что такая мода заставила матерей одевать своих сыновей в штаны раньше положенного возраста, а также повлияла на упадок моды на платья для парней и вообще на всю одежду в пол для мужчин. Книга была впервые издана в России в 1888 году и затем многократно переиздавалась на разных вариациях перевода, исключительно до 1918 года. А в 1922 году роман вернулся на полки в прекрасном переводе Демурговой. Экранизирован был в 1921 году, в виде немой драмы. В советском прокате издавался под названием «Два претендента» в 1920 году
Объяснение:
На вокзале Николаевской железной дороги встречаются два давних друга. Судьба развела их в разные стороны, и они не виделись со времен учебы в гимназии. Тонкий (Порфирий) и толстый (Михаил) искренне рады встрече. Они принимаются вспоминать веселые школьные годы: свои прозвища, шалости и проделки.
Порфирий знакомит товарища со своей супругой и сыном-гимназистом Нафанаилом. С некоторой гордостью он сообщает, что дослужился до коллежского асессора. Впрочем, ставка не особо большая, и супруги вынуждены подрабатывать: Порфирий изготавливает на продажу деревянные портсигары, а супруга преподает музыку. Запросы у семьи небольшие, и такая жизнь их вполне устраивает.
Тонкий с видимым ехидством интересуется у товарища, не дослужился ли тот до статского советника. Вальяжный толстый господин сообщает, что занимает уже должность тайного советника. Узнав, что его школьный товарищ дослужился до второй звезды, Порфирий бледнеет на глазах. Он начинает заикаться и обращаться к Михаилу на «Вы». Меняется поведение и его жены и сына, которые с особой почтительностью смотрят в рот высокопоставленному чиновнику. Толстому неприятно такое отношение, он просит Порфирия оставить этот тон. Однако тонкий не может с собой совладать – чинопочитание сильнее его. Друзья сухо прощаются.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Білий бім чорне вухо план до твору або розділи.