most315
?>

Рослинний світ від підніжжя гори до її вершини змінюється так : дуже терміново

Математика

Ответы

luza5
  чим вище підніматися в гори, тим листяних дерев дедалі менше.   адже сонце нагріває поверхню землі. тепле повітря легке і воно піднімається вгору, де поступово охолоджується. чим вище підніматися вгору, тим холодніше. тому улітку біля підніжжя і в долинах спекотно, а на високих вершинах лежить сніг і лід.                                                                                                          
mar1030

лао-цзы (579-499 гг. до н.э.)

древнекитайский философ-мудрец.

автор классического даосского трактата «дао дэ цзин» («книга о пути и благой силе»). согласно традиции, был архивариусом при чжоусском дворе.

большинство современных ученых считает, что лао-цзы —фигура легендарная, а трактат написан в конце iv — начале iii вв. до н.э., хотя и содержит некоторые более ранние материалы. основное понятие, изложенное в трактате, —дао —недоступное познанию и невыразимое в словах начало, в котором воплощено единство бытия и небытия и разрешаются все противоречия.

дао метафорически уподоблено воде — подобно ей, оно кажется мягким и податливым, на самом же деле неодолимо.

образ действий, соответствующий дао, характеризуется недеянием (у-вэй), которое расшифровывается как непротивление, податливость, гармония, отказ от борьбы. обращенная к правителю, проповедь недеяния означает, что следует отвергнуть роскошь и войну, насилие над людьми и грубое вмешательство в их жизнь. возглавляющий государство мудрец, следующий путем недеяния, должен осчастливить народ, возвращая его к естественной простоте, чистоте и бесхитростности, существовавшим до возникновения цивилизации, культуры и морали.

совершенномудрый, делая свое сердце бесстрастным и сохраняя покой, уподобляется вечному дао вплоть до отождествления («кто служит дао, тот тождествен дао»).

с этим аспектом концепции «дао дэ цзин» связаны более поздние даосские поиски практических средств достижения бессмертия.

написанный в афористической форме крайне лаконичным языком, трактат дает простор для разнообразных интерпретаций. он является каноническим сочинением религиозного даосизма и многократно переводился на европейские языки.

braigon974
Все мы объеденены одним желанием – “устроять из себя дом духовный” (1петр.2: 55). ветхий завет- “как образы для нас”. 1 верим, что библия является боговдухновенным священным писанием. 2 верим в единого бога, выражающего себя как бога отца, сына и духа святого. 3 верим, что иисус христос, единородный сын отца, зачатый от святого духа и рождённый от девы марии (1тим.3: 16), пострадал на голгофском кресте за нас, умер и воскрес для нашего оправдания. поэтому оправдание и новое рождение по вере в пролитую кровь иисуса христа. 4 верим в искупительную жертву иисуса христа, и что при искреннем покаянии и исповедании греха “… раздел 1 основы нашей веры славянская миссионерская церковь “вифания” является церковью христиан веры евангельской-пятидесятников. основной состав в церкви – эмигранты из бывшего советского союза, но все мы объеденены одним желанием – “устроять из себя дом духовный” (1петр.2: 55). церковь “вифания” входит в состав церквей союза христиан веры евангельской америки. 1 верим, что библия является боговдухновенным священным писанием. 2тим.3: 16-17; ветхий завет- “как образы для нас”, (1kор.10: 11); новый завет – как единственное правило для руководства и духовного возрастания. “бывши утверждены на основании апостолов и пророков, имея самого иисуса христа краеугольным камнем” 2 верим в единого бога, выражающего себя как бога отца, сына и духа святого, (1иоан.5: 7); ( быт.1: 26); (ис.6: 8). отец есть бог – (1кор.8: 6); сын есть бог – (1иоан.5: 20); (тит.2: 11-13); (рим.9: 5); (иоан.20: 28). дух святой есть бог – (деян.5: 3-4); (мтф.28: 19). “…и сии три суть все едино” (1 иоан.5: 7) 3 верим, что иисус христос, единородный сын отца, зачатый от святого духа и рождённый от девы марии (1тим.3: 16), пострадал на голгофском кресте за нас, умер и воскрес для нашего оправдания. поэтому оправдание и новое рождение по вере в пролитую кровь иисуса христа. дальнейшее достижение святости является целью служения духовного христианина и происходит через слово божие и святой дух. “будьте святы, потому что я свят”, говорит господь. поэтому святость, требуемая богом, – образ нашей жизни (1петр.1: 16). 4 верим в искупительную жертву иисуса христа, и что при искреннем покаянии и исповедании греха “…кровь иисуса христа очищает нас от всякого греха”. поэтому христос “есть спаситель всех человеков, а наипаче верных”, 1тим.4: 10. бог никого не предопределил к вечному осуждению, но царство небесное силою берётся, и употребляющие усилие восхищают его (матф.11: 12) в отличие от тех, которые отвергнут предлагаемую им благодать и сами себя сделают недостойными вечной жизни (деян.13: 46). 5 верим, что крещение духом святым есть божие обетование для нас, наших детей и для тех, кого призовёт господь (деян.2: 38-39). сопровождается крещение духом святым знамением иных языков и последующим ниспосланием даров: пророчества, исцеления, чудодействия, , , разных языков и других проявлений святого духа (1кор.12: 28-31). 6 верим в воскресение умерших и в будущее воздаяние (1кор.15; 1фес.4: 13-18). 7 верим во второе пришествие христа и ожидаем восхищения церкви (1кор.15: 52; 2фес.1: 7; иоан.14: 1-4; 17: 24).

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Рослинний світ від підніжжя гори до її вершини змінюється так : дуже терміново
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Dmitrii836
kolyabelousow4059
goodsled
Александровна
Прошу ! 4/13(6, 5n- 3 1/4 m)+ 3, 2 (5/8n - 0, 5 m)
clic1968420
okabankova7
opscosmiclatte7868
vladusha47713
ГалинаРайгородская
cherkashenko87543
vrn3314
grenysherg2873
zabrodin
dirzhanov683
Bolshakova Shigorina