Marinanagornyak
?>

Сообщение по музыке на тему различные жанры церковного пения 6 класс, ! ​

Музыка

Ответы

leeka152522

Объяснение:

В ранний период формирования христианского богослужения святые отцы вы­сказывали различные мнения относительно роли музыки и певческого испол­не­ния псалмов и гимнов. Так, святитель Афанасий Александрийский считал, что церковное пение не духовной сосредоточенности. Напротив, святители Василий Великий и Иоанн Златоуст рассматривали цер­ковные мело­дии как лучшего постижения церковной поэзии. Действи­тельно, наряду со становлением различных богослужебных чино­последований склады­ваются и развиваются различные стили распева­ния текстов, и церковная музы­ка ста­новится одной из главных составляю­щих христианского богослу­жеб­­но­го обря­да. На протяжении нескольких столетий в разных Церквях, при­дер­жи­­ваю­щих­ся византийской богослужеб­ной тради­ции, формировались свое­об­раз­ные на­прав­ления в области церковной музы­ки. Это происходило и под влия­­нием пре­образований в культуре в целом, и из-за изменений эсте­ти­че­ских представле­ний о церковном пении. Но при всем разнообразии взгля­дов и подходов музы­ка, «озвучивание» гимногра­фи­ческих текстов, является неиз­менной частью единого целого — церков­ного богослужения.

Voronina747

Объяснение:В 1980 году в Париже был выпущен концепт-альбом на французском языке[2], за ним последовала постановка на сцене Palais des Sports. Эта постановка существовала три месяца, согласно контракту на аренду площадки.

В 1983 году, спустя шесть месяцев после открытия на Бродвее мюзикла «Кошки», продюсер Камерон Макинтош получил от режиссёра Питера Фараго эту концепт-запись с спродюсировать английскую версию мюзикла. Сначала не очень воодушевившись, со временем Макинтош согласился. В сотрудничестве с Королевской шекспировской компанией он собрал инициативную производственную группу, чтобы адаптировать французский спектакль для английской публики. В результате, после обработки либретто Гербертом Крецмером, к спектаклю был добавлен пролог и одна из самых известных арий второго акта «Empty chairs at empty tables». Основной особенностью переработанной постановки стало то, что из мюзикла исчезли диалоги: он стал так называемым «sung-through[en]» («пропеваемый без перерыва»). После двух лет разработки, английская версия — та, которую сейчас знает мир, — открылась в Лондоне 8 октября 1985 года. Успех шоу в Лондоне очень быстро обеспечил ему бродвейский дебют.

nchorich55

Дорога добра

Спроси у жизни строгой,

Какой идти дорогой?

Куда по свету белому

Отправиться с утра?

Иди за Солнцем следом,

Хоть этот путь неведом,

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра!

Иди за Солнцем следом,

Хоть этот путь неведом,

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра!

Забудь свои заботы,

Падения и взлёты,

Не хнычь, когда судьба ведёт

Себя не как сестра,

А если с другом худо -

Не уповай на чудо,

Спеши к нему, всегда иди

Дорогою добра!

А если с другом худо -

Не уповай на чудо,

Спеши к нему, всегда иди

Дорогою добра!

Ах, сколько будет разных

Сомнений и соблазнов,

Не забывай, что эта жизнь -

Не детская игра!

Ты прочь гони соблазны,

Усвой закон негласный:

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра!

Ты прочь гони соблазны,

Усвой закон негласный:

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра!

Спроси у жизни строгой,

Какой идти дорогой?

Куда по свету белому

Отправиться с утра?

Иди за Солнцем следом,

Хоть этот путь неведом,

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра!

Иди за Солнцем следом,

Хоть этот путь неведом,

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра!

Иди, мой друг, всегда иди

Дорогою добра

Обряды и обычаи, будучи частью фольклора, или устного народного творчества, являлись неотъемлемой частью жизни народа Руси. Обрядам сопутствовали песни, пляски, обычаи.

Эта тема широко раскрывается в творчестве русских композиторов. Например, в опере "Снегурочка" Н. Римского-Корсакова изображен обряд выкупа невесты. Также в опере присутствует сцена масленичных гуляний. Самым ярким произведением двадцатого века, изображающим языческую Русь со всеми ее обрядами и обычаями, является балет И. Стравинского "Весна священная". В балете все основано на живительной и разрушительной силе ритма. В нем есть также обрядовые песни, обряд жертвоприношения Весне и связанные с ним танцы и хороводы, также являющиеся частью обряда. А в романсе А. Варламова "Красный сарафан" говорится о свадебном обряде, который состоит из расплетания косы невесты на две с дальнейшим укладыванием их в свадебную прическу.

Подобных примеров можно привести великое множество. Композиторы вновь и вновь возвращаются в своем творчестве к теме фольклора, чтобы продемонстрировать свое видение обрядов и обычаев и поделиться им со своими слушателями. Жду свои балы

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Сообщение по музыке на тему различные жанры церковного пения 6 класс, ! ​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*