Песня "Empire of Geese - Рыбанутая любовь (Fishy love)"
Текст песни:
Вопреки законам притяженья
Ты меня волнуешь вновь-
Рыбанутая любовь.
Мы как реакция горенья,
Мы как глючный быдлокод,
Что отладка не берет.
Она с копьем неразлучна,
Я-со стезёю научной.
Ее решительность вечна,
А я теряю дар речи.
Отвергнет, если узнает
О моем жалком обмане.
Ах, вот бы быть мне "каваи"!
И я бы ей:
"Детка, ты чертовски красива,
Став моей, ты будешь счастливой"
Я души не чаю в Ундине
О нет, зачем же я
Все говорю это вслух?
Никогда, увы, не познать мне,
Почему волнует вновь
Рыбанутая любовь.
Она-числитель, я-знаменатель.
Но боюсь, что этот плот
До причала не дойдет.
Она с копьем неразлучна,
Я-со стезёю научной.
Ее решительность вечна,
А я теряю дар речи.
Отвергнет, если узнает
О моем жалком обмане.
Ах, вот бы быть мне "каваи"!
И я бы ей:
"Детка, ты чертовски красива,
Став моей, ты будешь счастливой"
Я души не чаю в Ундине
И да, ты говоришь,
Ты говоришь это вслух!
Альфис, мы как армия в сраженьи!
Мы-не вместе, мы-одно,
Альфанутая любовь!
О, боже мой, и как давно ты здесь?
Я все слышала, поверь!
Лучше сразу же добей! ..
Вопреки законам притяженья ...
Будем мы с тобой вдвоем ?!
И Папируса возьмем!
(..Что?)
Ой, как приятно, что позвали.
Дайте я вас обниму!
Рыбанутая любовь.
Объяснение:
Романсы лирико-пейзажного характера образуют одну из важнейших областей вокальной лирики Рахманинова. Пейзажный элемент или сливается основным психологическим содержанием или контрастирует ему. Некоторые из этих произведений выдержаны в праздничных, акварельных тонах, проникнуты спокойным, созерцательным характером, отличаются тонкостью и поэтичностью, например, «Островок» на стихи английского поэта-романтика П. Шелли в переводе К. Бальмонта.
В романсах Рахманинова образы природы привлекаются не только для выражения тихих, созерцательных настроений. Порой они воплотить бурные, страстные чувства. Тогда рождаются романсы виртуозного характера, отличающиеся широтой формы, сочностью красок, блеском и сложностью фортепианного изложения. В таком стиле написан романс «Весенние воды» (сл. Тютчева). Это музыкальная картина русской весны, поэма восторженных, радостных чувств. В вокальной партии господствуют призывные мелодические обороты. Блестящая концертирующая партия фортепиано очень содержательна и играет чрезвычайно важную роль. Уже вступительная фраза фортепианной партии воссоздает атмосферу весны, рождая образ весенних потоков. Эта фраза развивается на протяжении почти всего романса.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Какой танец был самым известным в Древнем мире? Фараона Вождя Охотничий Что такое сюита? Последовательность Движение Водоворот Какой термин использовали раньше композиторы для названия сюиты? Партита Партитура Клавир Какое количество танцев входило в танцевальную сюиту? 3 4 5 Какая страна является родиной танца «сарабанда»? Италия Франция Испания Какой танец появился в результате приветственных сигналов труб? Аллеманда Куранта Сарабанда Жига У какого танца сюиты замысловатые движения и затейливая музыка? Аллеманда Куранта Сарабанда Жига Вычеркните лишние танцы? Аллеманда Куранта Менуэт Сарабанда Полонез Жига Какой танец переводится с испанского «святое шествие»? Аллеманда Куранта Сарабанда Жига
1. Фараона
2. Последовательность
3. Партитура
4. 4
5. Италия
6. Аллеманда
7. Куранта
8. Лишние- менуэт, полонез ( так как в состав классической старинной сюиты входили такие танцы как Аллеманда, Куранта, Сарабанда, Жига )
9. Сарабанда
Удачи!