в вашем предложении пропущена частица "zu" перед инфинитивом глагола. должно быть так:
einen film schauen, anstatt ein buch zu lesen (смотреть фильм вместо того, чтобы читать книгу)
в языке есть такое понятие, как инфинитивные обороты. это:
- на язык переводится «для того, чтобы» и используется для выражения цели
ohne…zu - переводится на язык чаще всего деепричастным оборотом с отрицанием (не делая чего-либо)
statt…zu (anstatt…zu) - переводится на язык «вместо того, чтобы».
перед инфинитивным оборотом должна стоять запятая.
man muss viel arbeiten, um eine diplomarbeit zu schreiben. - нужно много работать, чтобы написать дипломную работу.
er kann den artikel übersetzen, ohne das wörterbuch zu benutzen. он может перевести статью, не пользуясь словарём.
er blieb arbeiten, statt ins theater zu gehen. - он остался работать, вместо того чтобы пойти в театр.
annstatt ins theater zu gehen, blieb er arbeiten. - вместо того чтобы пойти в театр, он остался работать.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Interview: an der schule sind zwei neue lehrer: herr und frau klein. stefan interviewt die beiden neuen für die schülerzetung. schreib das interview in dein heft: herr und frau klein, sie sind neue hier. was unterrichten + drei fragen
stefan: herr und frau klein, sie sind neue hier. woher kommen sie?
herr klein: wir kommen aus deutschland, aus konstanz.
frau klein: ja, das ist eine kleine stadt an der grenze zur schweiz.
stefan: was unterrichten sie?
herr klein: ich unterrichte latein und meine ehefrau unterrichtet deutsch.
stefan: wie finden sie unsere schule?
frau klein: eure schule gefällt uns sehr. das schulgebäude ist neu und modern. die lehrkräfte sind gut ausgebildet und die schüler und schülerinnen sind begabt und fleißig.
stefan: danke schön! und in welchen ländern haben sie schon unterrichtet?
herr klein: wir haben bis jetzt in österreich, in der schweiz und in den usa unterrichtet.
stefan: was ist ihr hobby?
frau klein: oh, das ist eine gute frage. ich bin eine große theaterfreundin.
herr klein: und ich wandere gern in den bergen und mag rad fahren.
stefan: viele dank für ihr interview.
herr klein/frau klein: danke schön, ebenfalls.