Nach abschluß der schule beginnt für millionen ehemalige schüler das selbständige leben. закінчення школи — початок незалежного життя для мільйонів колишніх школярів. viele möglichkeiten gibt es: das technikum, die hochschule, die universität.багато шляхів відкрито перед ними: технікум, інститут, університет. es ist nicht leicht zwischen mehr als 2000 berufen einen beruf zu wählen.але непроста річ — вибрати професію з понад 2000, існуючих у світі. manche holen sich rat bei den eltern, andere können sich sogar nach beendigung der schule zu nichts entschließen.деякі дотримуються порад батьків, інші не можуть вирішити навіть після закінчення школи. was mich betrifft, so habe ich längst gewählt.щодо мене, то я зробив свій вибір давно. ich werde lehrer der ukrainischen sprache und literatur.я хочу стати учителем української мови та літератури. die wahl dieses berufes war nicht zufällig.мій вибір цієї професії не спав мені на думку випадково. während der ganzen schuljahre war literatur mein lieblingsfach.протягом усього навчання в школі література була моїм улюбленим предметом. ich habe viele bücher ukrainischer und ausländischer autoren gelesen.я прочитав багато книг українських і зарубіжних авторів. ich verstehe, dass das lesen der bücher dem menschen beim selbststudium und zum lösen vieler fragen im täglichen leben hilft.я розумію, що читання книг гає людям у самоосвіті й вирішенні багатьох життєвих питань. meine eltern sind auch lehrer und ich weiß, dass die arbeit des lehrers schwer und verantwortungsvoll ist.мої батьки теж учителі, і я знаю, що праця вчителя дуже відповідальна й важка. die lehrer unterrichten nicht nur ihr fach.учителі не тільки свої предмети. sie schulen das denkvermögen der schüler, formen ihren charakter, ihre beziehung zum leben und zu anderen menschen.вони розвивають інтелект учнів, формують їхній характер, їхнє ставлення до життя та інших людей. das ist eine große verantwortung.це велика відповідальність. das ist nicht so leicht wie es scheint.це не так легко, як може здатися. aber ich denke, mit der liebe zu den kindern, verbunden mit dem wissen, welches ich an der hochschule erworben habe, besteht die möglichkeit erfolgreich in meinem beruf zu arbeiten.але мені здається, що любов до дітей, поєднана зі знаннями, отриманими в інституті, буде цілком достатньою умовою, щоб досягти успіхів у моїй роботі. ich werde mich an der philologischen fakultät einschreiben und bin überzeugt, früher oder später erfüllen sich meine wünsche.я буду вступати на філологічний факультет, і я впевнений, що моя мрія рано чи пізно здійсниться. wörter und wendungen die möglichkeit, -en — можливість wählen (te, t) — обирати sich rat holen (te, t) — дотримуватися поради sich entschließen (o, o) — наважитися zufällig — випадковий das lösen — рішення verantwortungsvoll — відповідальний das denkvermögen — інтелект, здатність до мислення scheinen (іе, іе) — здаватися fragen zum text 1. ist es immer leicht, eine richtige berufswahl zu machen? warum? 2. was möchten sie nach der absolvierung der schule sein? 3. was machen sie dafür? 4. was kann der lehrer beeinflussen? 5. können sie die voraussetzungen der erfolgreichen arbeit des lehrers nennen?
Shtorm-Shoe
17.04.2021
Переводчики-автоматы существуют в россии уже давно. они переводят важные науческие публикации. такой автомат также переводит грамматические правила.эти автоматы по принципу: они "обучают" язык от перевода.этот автомат знает все слова, которые написаны в тексте, и все грамматические правила, которые встречаются в тексте.так же он изучает выборные принципы: он должен выбрать какие группове слова пишутся слитно и какие слова смысл тексту.возьмем например такую строчку: это большое количество биологических ученых пытаются ответить на множество вопросов, но сколько их просто не сосчитать. тоесть переводит: "это большое кол. ученых пытаются ответить настолько вопросов, что их просто на месте не перечислить. вот так мы видим как работают эти автоматы.норберт винер сказал: " это не по человечески людей заставять делать то, что могут сделать роботы."на сегодняшний день рабочие места заполнены этими автоматами.