Стефан странно себя ведёт. Он говорит,что рад,что скоро поедет в Испанию и что я скоро поеду в Италию. А потом вздыхает,берёт меня за руку,целует её и говорит,что любит меня и что кому-то нравится нести ответственность,и что мне,к сожалению,всего лишь 14 лет. Короче говоря,примерно так: Я ввожу его в искушение,которому он едва ли может сопротивляться и потому очень даже хорошо,что между ним и мной тысячи километров моря и суши. И едва он это сказал,он обнял меня и сжал так крепко,что выжал из меня весь воздух. А затем он меня внезапно опять отпустил,вздохнул и сказал,что рад,что скоро едет в Испанию.. И это сегодня в первой половине повторялось многократно. О,этот всё ещё не конец! У него нет оправдания передо мной! Оправдание для себя я уже сам для себя нашёл. Он просто не может решить,почему же я такой молодой. Во всяком случае я хочу,чтобы меня так часто целовал Стефан,насколько это вообще возможно. И хотя в тоже время без должных стонов. И я хочу прижиматься к Стефану и чтобы он ласкал меня. Если так и дальше пойдёт,и если я к тому же больше не захочу секса,хотя никогда не испытывал этого. Я уверен на 99%,что ни с кем действительно не хочу переспать. Даже со Стефаном.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
a)
1. Badest du gern im Sommer? 2. Wo arbeitet dein Vater? 3. Wer rechnet gut? 4. Warum antwortet ihr nicht? 5. Ihr wartet auf die Ferien. 6. Die Kinder baden im Fluss. 7. Sie (ед. ч.) arbeitet im Garten. 8. Er redet viel. 9. Der Lehrer antwortet auf die Frage. 10. In Mathematik rechnet ihr viel. 11. Er wartet nicht gern.
12. Das Kind arbeitet fleißig im Unterricht.
б)
1. Wie heißt du? 2. Tanzen Sie gern? 3. Wo sitzt du in der
Klasse? 4. Kater Murr faulenzt den ganzen Tag. 5. Reist ihr viel? 6. Die Kinder sitzen vor dem Fernseher. 7. Heißt deine
Schwester Anna? 8. Im Sommer reisen wir. 9. Sonntags faulenze
ich. 10. Du tanzt gut. 11. Der Kater von Markus heißt Murr.
12. Kater Murr sitzt oft am Fenster.