1. Ich engagiere mich politisch, um die Politik mitzugestalten.
2. Jugendliche müssten mehr tun, um etwas zu verändern.
3. Viele junge Leute arbeiten in der Kirche mit, um etwas für die Gesellschaft zu tun .
4. Du musst mehr Zeitung lesen, um dich zu informieren.
5. Ich mache jeden Abend Sport, um fit zu bleiben.
6. Mein Freund arbeitet im Supermarkt, um Geld zu verdienen.
Объяснение:
Конструкция um…zu + инфинитив отвечает на вопрос Зачем? С какой целью?, переводится как "для того, чтобы" и употребляется, когда в главном и придаточном предложениях речь идет об одном и том же субъекте.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Übersetzen sie ins deutsche. 1. сьогодні потрібно бути в школі раніше. 2. не треба розмовляти на уроці. 3. потрібно бути завжди старанним. 4. не потрібно спізнюватися, необхідно приходити на уроки вчасно. 5. учитель каже, цей текст потрібно читати і перекладати. 6. тебе потрібно зустріти в аеропорту? 7. необхідно перед диктантом повторити всі слова. 9. скільки потрібно заплатити за молоко? 10. необхідно закінчити цю роботу завтра.
2. Не треба розмовляти на уроці. - Man muss im Unterricht nicht sprechen.
3. Потрібно бути завжди старанним. - Man soll immer fleißig sein.
4. Не потрібно спізнюватися, необхідно приходити на уроки вчасно. - Man muss sich nicht verspäten, man muss pünktlich auf die Stunden kommen.
5. Учитель каже, цей текст потрібно читати і перекладати. - Der Lehrer sagt,man muss (soll) diesen Text lesen und übersetzen.
6. Тебе потрібно зустріти в аеропорту? - Soll man dich im Flughafen treffen?
7. Необхідно перед диктантом повторити всі слова. - Man muss vor dem Diktat alle Wörter wiederholen.
9. Скільки потрібно заплатити за молоко? - Wie viel soll man für Milch bezahlen?
10. Необхідно закінчити цю роботу завтра. - Man soll diese Arbeit morgen beenden.