andrew-lev2501
?>

Перевод с немецкого на русский​

Немецкий язык

Ответы

Alekseevna1064

Nauryz ist der erste Monat des Jahres, der laut den Tigern der türkischen Stämme der Beginn des Jahres ist. An diesem Tag singen Kasachen auch Nauryz-Lieder und feiern Nauryz. Die nach der Oktoberrevolution von 1917 gebildete Sowjetregierung betrachtete den Feiertag als religiösen Übergangsritus und verbot 1926 seine offizielle Feier. Es wurde erst seit 1988 als Nationalfeiertag gefeiert, als die demokratische Bewegung des Landes Gestalt annahm. In seinem historischen Artikel " Ein paar Worte über den Ursprung der Kasachen " führt Abai die Geschichte von Nauryz auf das sogenannte " Hibagi ", " Hals " der Nomadenvölker, zurück : "Jeden Tag gibt es einen Sommerurlaub namens Nauryz. "Dieser Tag wird der Große Tag der Nation genannt ", schrieb er. Der Dichter schreibt offen, dass Nauryz ein Feiertag der Rache ist, nicht religiös, und stellt fest, dass das Wort " Großer Tag der Nation " seine ursprüngliche Bedeutung in seiner Zeit änderte und begann, mit Kurban Ait in Verbindung gebracht zu werden.

galiyamart6671

1. Was mich anbetrifft (что касается меня), schätze ich an Leuten (ценю в людях) vor allem Ehrlichkeit (честность) und Anständigkeit (порядочность).

2. Meiner Meinung nach ist es sehr wichtig, zuverlässige (надежные) Freunde zu haben.

3. Die Freunde sollen hilfsbereit (отзывчивые) sein.

4. Ich finde es toll, wenn die Menschen humorvoll und optimistisch sind.

5. Ich ärgere mich (сержусь) manchmal darüber, wenn jemand zu neugierig (любопытный) ist oder sich frech benimmt (нагло себя ведет).

6. Wenn mein Freund frech wäre, würde ich mich gar nicht freuen. (если бы мой друг вел себя нагло, я бы совсем не был рад) . In diesem Fall (в этом случае) würde ich ihm erklären, was mir nicht passt. (я бы ему объяснил, что мне не подходит)

7. Ich meine, dass es keinem gefallen würde (я думаю, никому бы не понравилось), wenn sein Freund oder Freundin zu leichtsinnig (легкомысленный) , unberechenbar (непредсказуемый), launisch (капризный) oder charakterlos (бесхарактерный) wäre (был бы).

8. Ich mag es auch nicht, wenn man faul und selbstbewusst (самоуверенный) ist.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Перевод с немецкого на русский​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*