"Какие пять слов просто не отделимы от Германии?"
Об этом спросили молодёжь из 15 стран Европейского союза. Большинство дали такой ответ: пиво,Берлин,автобан,Гёте,отсутствие чувства юмора.
Пиво: Немцы горды за свой стандарт пивоварения с 1516 года. В Баварии был издан закон,согласно которому для изготовления пива можно применять лишь ячменный солод,хмель,воду и дрожжи. Однако с момента внедрения внутреннего рынка 1-ого января 1993 года пиво в Германии может продаваться с содержанием некоторых добавок. В Германии много сортов пива и все они разного вкуса. Но охотнее всего немцы пьют кофе. В среднем каждый немец ежегодно выпивает 190 литров кофе. И только 150 литров пива.
Берлин: После Второй мировой войны Берлин на десятки лет стал символом немецкого раскола. В 1949 году Германия разделилась на Федеративную республику с Бонном-столицей и ГДР с Восточным Берлином. Город насчитывает 3.4 миллионов жителей и занимает площадь 889 кв.км. Со 150 музеями,300 картинными галереями,тремя операми и тремя университетами Берлин относится к крупнейшим культурным центрам Европы.
Автобаны: Немецкие автобаны стали первой системой автострад в мире. Идея разделить встречные полосы возникла в 1926 году и впервые была осуществлена для связи между Кёльном и Бонном.
Гёте: Иоганн Вольфганг фон Гёте --это незаурядная личность в немецкой литературе. Вместе с Фридрихом Шиллером он являет собой яркого представителя классической литературы. Гёте родился в 1749 году во Франкфурте-на-Майне. Большую часть своей жизни провёл в Веймаре. К его знаменитым трудам относятся:"Страдания юного Вертера"(1744),"Ифигения в Тавриде"(1787),"Годы учения Вильгельма Мейстера"(1821-1829),а также драма "Фауст",вторая часть которой была закончена в год его смерти -- 1832.
Отсутствие юмора: Почти у всех стран есть так называемый национальный характер,над которым смеются остальные. Потому немцы по результатам опроса были описаны как люди без чувства юмора. Но в то же время в Германии есть разные языки и заимствования,а также люди посмеяться над собой.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Der alte … (‛übersetzen) Tier über den Fluss.Der Student … (über‛setzen) den Text falsch.… (‛durchfahren) ihr durch Köln.Der Gedanke … (durch‛fahren) ihn wie ein Blitz.Das Wasser läuft, die junge Frau … (‛unterhalten) einen Eimer.Der Professor … (sich unter‛halten) mit seinen Kollegen vom Lehrstuhl.Der Kunde … (‛umrahmen) das Gemälde neu.Schöne Locken … (um‛rahmen) ihr Gesicht.Der Mond … (‛durchleuchten) durch die Gardine.Der Kritiker … (durch‛leuchten) in seinem Artikel ein aktuelles Thema.Der Schüler … (‛umschreiben) den Text mehrmals.Der Lehrer … (um‛schreiben) das unbekannte Wort durch Erklärungen.Der Roman … (‛widerspiegeln) den Lebenslauf des Autors.Das ganze Volk … (wider‛stehen) dem Angriff des Feindes.
Ich mag Früchte. Я люблю фрукты. Von allen Früchten, mag ich Äpfel am liebsten. Из всех фруктов я больше всего люблю яблоки. Ich mag Schokolade. Я люблю шоколад. = Ich esse gern Schokolade. Я люблю есть шоколад.
Ich mag dunkle Schokolade. Я люблю тёмный шоколад. Ich liebe bittere Schokolade. Я люблю горький шоколад. Ich mag Eiscreme. = Ich mag Eis. Я люблю мороженое. Ich mag Erdbeereis. Я люблю клубничное мороженое. Ich mag Schokoladeneis.= Ich esse gern Schokoladeneis.
Я люблю шоколадное мороженое. Ich mag Schokoladenkuchen. Я люблю шоколадный торт.Ich mag Cola. Ich trinke lieber Cola als Milch und Tee. Я люблю колу. Я больше люблю пить колу, чем молоко и чай.
Объяснение: