1. dir, 2. über, 3. dass, 4. bei, 5. zu, 6. durch, 7. wenn, 8. im, 9.mit
Перевод.
Берлин, 30 марта, 2020 г.
Привет Таня,
я благодарю тебя за твоё письмо. Я очень ему обрадовалась. Извини что я тебе так долго не писала. На каникулах я была неделю у моей мамы в Мюнхене. Там живе Анжелика, подруга мамы. Мы были у неё в гостях. Время в Мюнхене было незабываемым. Никогда я так много ещё всего не видала и не переживала! Мюнхен уникален. Можно часами слоняться (гулять) по городу и при этом наслаждаться картинами города - старые здания, уютные кафе, памятники и мосты. Мюнхен это абсолютный (дальше идет слово "Muss", возможно опечатка, ибо тогда предложение не перевести), если приезжают в Германию. У меня есть идея! Летом, когда ты приедешь в Германию, мы обязательно поедем в Мюнхен. Мы можем пожить у Анжелики. Мы можем не только осмотреть город, но и также посетить замок Нойшванштайн. (Замок находится недалеко от Мюнхена). Что ты на это скажешь?
Большой привет
Ханна
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Тест по немецокуму дам 35 Welche Präposition passt zum Bild. Необходимо выбрать подходящий предлог. картины на стене an auf in Welche Präposition passt zum Bild. Необходимо выбрать подходящий предлог. ворона над крышей.jpg über unter auf Welche Präposition passt zum Bild. Необходимо выбрать подходящий предлог. мальчик за деревом.jpg vor über hinter Welche Präposition passt zum Bild. Необходимо выбрать подходящий предлог. мяч под столом.jpg in unter über Welche Präposition passt zum Bild. Необходимо выбрать подходящий предлог. кошка на стуле 1.jpg an auf in
Картины на стене - an
Ворона над крышей - über
Мальчик за деревом - hinter
Мяч под столом - unter
Кошка на стуле - auf
Объяснение:Предлоги:
in - вan - на (вертикаль) "На стене"auf - на (горизонталь) "На тумбочке"vor - передhinten - за (сзади) über - надunter - подneben - возле zwischen - между