Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
. Перефразируйте союзные условные придаточные предложения в бессоюзные, используя образец, и переведите их на русский язык: Образец: Wenn der Mensch etwas braucht, so heißt es: Er hat ein Bedürfnis. - Braucht der Mensch etwas, so heißt es: Er hat ein Bedürfnis. 1. Wenn der einzelne Mensch ein Bedürfnis empfindet und es mit eigenen Mitteln befriedigen kann, spricht man von einem Individualbedürfnis. 2. Wenn man von Bedürfnissen spricht, die mit vorhandenen Mitteln verwirklicht werden, handelt es sich um Bedarf. 3. Wenn man das Abschlusszeugnis der Gymnasien, das Reifezeugnis oder Abitur hat, so darf man an wissenschaftlichen Hochschulen studieren. 4. Wenn die Schüler die Oberstufe besuchen, beschäftigen sie sich mit den Fächern, die sie besonders interessieren. 5. Wenn man die Hauptschule erfolgreich abgeschlossen hat, kann man in Handwerk und Industrie gehen.
В русском языке склонение существительных по падежам идёт через окончание:
есть кошка
нет кошки
даю кошке
вижу кошку
думаю о кошке
доволен кошкой
В немецком а также во многих других европейских языках окончания существительных мало меняются и падежи выражаются через отдельные словечки (артикли), которые ставятся перед каждым существительным.
Род существительного в исконно русских словах как правило узнаваем из окончания. В немецком по окончанию как правило (есть редкие исключения) нельзя определить род существительного, его определяет артикль.
Артикли разных родов (м,ж,с) по разному склоняются.
Морока в общем. Но есть и маленький плюс: в русском 6 падежей а в немецком только 4. И букв меньше.
А что касается неопределённых артиклей ein + eine, то и в русском что-подобное есть. Во многих анекдотах: "идёт типа один мужик" "Один" указывает не на количество мужика - оно ясно и из окончания, а на то, что какой-то мужик идёт, неизвестный, неопределённый.