impuls20125948
?>

сделать конспект, на тему "Цели, задачи и содержание начальной военной подготовки" Буду очень благодарен

ОБЖ

Ответы

Викторович Попков
Рассматривается обучение военных переводчиков иноязычному профессиональному дискурсу, необходимое в условиях возрастающего спроса на специалистов по военно-учетной специальности «Лингвистическое обеспечение военной деятельности» и актуальности их обучения в учебных военных центрах при гражданских высших учебных заведениях в свете науки о синергии и теории систем. Вышеуказанные факторы в совокупности с введением федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования требуют разработки нового подхода к обучению подобных специалистов в гражданском вузе. В связи с этим в данной работе формулируются основные цели обучения иноязычному профессиональному дискурсу, заключающиеся в усовершенствовании первичного уровня владения иностранным языком, приобретенного на предшествующей ступени образования, и овладении студентами иноязычной коммуникативной компетенцией с учетом современной диверсификации лингвистического образования. Данные цели позволяют обозначить задачи обучения, состоящие в формировании необходимых компетенций в речевой деятельности различных видов, освоении студентом профессиональной компетентности при использовании средств иностранного языка и т. д. Раскрываются основные компоненты содержания обучения, согласно мнению различных ученых, представляющие собой основу иноязычного образования с ориентацией на профессиональную деятельность, а также компоненты, определяемые чертами иноязычного профессионального дискурса с принятием во внимание трансдисциплинарного характера изучаемого вопроса; обозначается важность правильного подбора содержания обучения. Доказывается важность введения дискурса в качестве дополнительного компонента содержания обучения. Определяется важность военного знания в связи с его формировать совокупность компетенций военного переводчика, отвечающую современному состоянию общества, текущей научно-технической и геополитической обстановке. Доказывается необходимость уделять внимание особенностям профессиональной подготовки военнослужащих и включать военное знание в содержание обучения военного переводчика, формулируются его составляющие. Подробно изучаются принципы, формирующие модель обучения военных переводчиков в контексте профессионально ориентированного образовательного процесса, компетентностного, когнитивного и личностно ориентированного подходов, а именно принцип профессиональной направленности, принцип когнитивной направленности, принцип активности, принцип коммуникативности, принцип междисциплинарной координации и принцип поэтапности. Рассматривается вопрос о создании модели обучения военных переводчиков иноязычному профессиональному (военному) дискурсу в целом и учебно-методического комплекса в частности, воплощающих в себе все перечисленные в работе задачи, принципы, цели и подходы к обучению.
nekarpova

Употребление пищи – это обыденное дело, необходимое для восполнения сил и энергии организма. Кто-то возводит кулинарию до уровня искусства. Но когда мы говорим о питании в походных или даже экстремальных условиях, тут не до изысков. Тем не менее питаться нужно грамотно, чтобы пополнять энергию, а не терять её, не нанести вред здоровью. В уязвимом положении, в котором прибывает человек в дикой природе, не надо создавать самому себе проблемы. В этом обзоре расскажу об основных принципах питания в диких условиях, о том, что и как можно приготовить, используя минимальное снаряжение и подручные средства.

violetta152028

ГИДРОДИНАМИЧЕСКАЯ АВАРИЯ – это чрезвычайное событие, связанное с выходом из строя (разрушением) гидротехнического сооружения или его части, и неуправляемым перемещением больших масс воды, несущих разрушения и затопления обширных территорий. К основным потенциально опасным гидротехническим сооружениям относятся плотины, водозаборные и водосборные сооружения (шлюзы).

Разрушение (прорыв) гидротехнических сооружений происходит в результате действия сил природы (землетрясений, ураганов, размывов плотин) или воздействия человека (нанесения ударов ядерным или обычным оружием по гидротехническим сооружениям, крупным естественным плотинам диверсионных актов), а также из-за конструктивных дефектов или ошибок проектирования.

Последствиями гидродинамических аварий являются:

повреждение и разрушение гидроузлов и кратковременное или долговременное прекращение выполнения ими своих функций;

поражение людей и разрушение сооружений волной прорыва, образующейся в результате разрушения гидротехнического сооружения, имеющей высоту от 2 до 12 м и скорость движения от 3 до 25 км/ч (для горных районов – до 100 км/ч);

катастрофическое затопление обширных территорий слоем воды от 0,5 до 10 м и более.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

сделать конспект, на тему "Цели, задачи и содержание начальной военной подготовки" Буду очень благодарен
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*