окружающей среды горных экосистем. Каждый блок представлен набором речевых фрагментов. Для решения поставленных задач автором использовались следующие методы исследования: метод когнитивного моделирования; контекстуального и компонентного анализа; количественного подсчета; интерпретационный и классификационный методы. Апробация результатов исследования. Основные положения диссертации обсуждались на заседании кафедры английской филологии Кубанского государственного университета, докладывались на всероссийских, региональных и межвузовских научно-практических конференциях в г. Краснодаре (2003, 2004, 2005 гг.), Москве, Ульяновске (2006 г.). По теме диссертации опубликовано 7 научных работ общим объемом 2,14 п. л. Структура диссертационного исследования. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы, приложения. Содержание работы Во введении обоснована актуальность работы, раскрыта ее научная новизна, определены цели, задачи, объект и предмет исследования, приведен практический материал (массив текстов о горных экосистемах), описана теоретическая и практическая значимость работы, указаны теоретическая база и методы, используемые для решения поставленных задач, сформулированы положения, выносимые на защиту. В первой главе «Основания дискурсивной деятельности» определены теоретические положения, характеризующие проблемы организации и представления знаний, рассмотрены тезаурусное представление знаний, предметная область, когниотип, процессы дискурсивной деятельности (порождение и понимание текстов), описана теория речевых жанров. Научные источники второй половины ХХ в. свидетельствуют о появлении в языкознании понятия «дискурс». Учеными принято рассматривать дискурс как связный текст в сочетании с экстралингвистическими факторами. Вопрос статуса дискурса рассматривается в изучении языка в действии и основывается на анализе связи между языком, сознанием и миром в рамках прагматики как полной семиотики языка. Проблема дискурса приобрела особую значимость, когда лингвисты поняли, что изучение текста не должно быть ограничено только грамматическим анализом, а основным объектом исследования должен стать текст в экстралингвистических контекстах. Представление текста разрабатывается с точки зрения взаимосвязи когнитивного, модального и текстуального компонентов текста в отношении когнитивной прагматики. Текст и дискурсивная деятельность изучаются как единое семиотическое образование и знаковая организованность. В социолингвистическом понимании дискурс связан с понятиями речевого жанра и предметной области.
Естественно-языковым высказываниям в качестве их семантики сопоставляются алгоритмические процедуры-предписания. В условиях ограниченных предметных областей систем ИИ (например, в модели мира BLOCKS, на которой была задана программа SHRDLU Т. Винограда43) тезис "высказывания суть программы" оказался практически осуществимым, тем более, что сам мир BLOCKS и ряда других ИИ-систем начала 70-х годов (скажем, моделирующих понимание высказываний по поводу игры в "крестики-нолики" или приготовления бутербродов) был преимущественно акциональным. Однако система, в которой вся сколько-нибудь неэлементарная семантика задается специализированными и детализованными процедурами, оказывается чрезвычайно чувствительной к изменению предметной области в том смысле, что смена ее приводит практически к необходимости радикальной переделки системы. Такого рода соображения, соответствующие принципиальной ценностной установке современного ИИ на "нечерноту ящика", привели во второй половине 70-х начале 80-х годов к формированию когнитивного варианта процедурной семантики, возникновение которого следует рассматривать в контексте формирования когнитивной науки как теоретической составляющей ИИ44
Кумыки, къумукъ (самоназв.), народ в Российской Федерации - 277,2 тыс. чел., из них в Дагестане - 231,8 тыс., в Чечне - 9,9 тыс., в Северной Осетии - 9,5 тыс. чел. Общая численность - 282,2 тыс. чел. Коренное население Кумыкской равнины и предгорий Дагестана. Говорят на кумыкском яз. Диалекты: буйнакский, кайтагский, предгорный, терский, хасавюртовский. Письменность на основе русского алфавита. Верующие Кумыки - мусульмане-сунниты. Первые упоминания этнонима Кумыки встречаются у античных авторов Плиния Старшего, Клавдия Птолемея (2 в. н.э.) и др. Формирование Кумыков как этноса относится к 12-13 вв. Традиционные занятия: пашенное земледелие (пшеница, ячмень, просо, рис, кукуруза); скотоводство, также садоводство, огородничество, виноградарство, рыболовство, пчеловодство, торговля, добыча соли, нефти, охота. Домашние промыслы и ремeсла: сукноделие, хлопчато-бумажное ткачество, ковроделие, обработка кожи, металла, дерева, камня и др. В 19 в. ещe сохранялись пережитки патриархально-родовых отношений (тухум, тайпа, къавум). Основной тип семьи - малая с подчинeнностью старшему по возрасту (мужчине, реже - женщине), хотя в решении важных вопросов большую роль играл семейный совет. Помимо кровнородственных связей были развиты институты аталычества и куначества. Планировка сeл - горизонтальная. Традиционное жилище: наземное турлучное, саманное с пологой двухскатной крышей и каменное с плоской крышей (одноэтажное, полутораэтажное, двухэтажное различной планировки). Национальный костюм: мужской - рубаха, штаны, бешмет (къаптал), черкеска (чепкен), шуба (тон), бурка (ямучу), папаха (папах, бeрк), кожаная обувь; женский - платье-рубаха, штаны (шалбар), различные платья (полша, арсар, къабалай), платки, чуткъу, кожаные чувяки, башмаки, галоши без задника. Костюм дополнялся разнообразными украшениями. Пища: мучные, мясо-молочные блюда - шорпа (суп), хинкал (род галушек), кюрзе (пельмени), долма, плов, шашлык, соус, каши, многочисленные разновидности халвы, пирогов, яичниц, хлеба и т. д., напитки (айран, шербет, чай и др.).
У небольшего количества имен косвенный падеж образуется путем замены конечного гласного основы показателем косвенного падежа е, например, у слова ``занавес'' прямой падеж [п~ерд~е], косвенный - [п~ерде]. Флексия основы существует и в чеченском языке, в котором перегласовка гласных основы глагола происходит грамматическим путем; образование же однократного или многократного вида происходит следующим образом: лалла -``угони'', лелла - ``гоняй'' лаца -``поймай'', [ли~еца] -``ухватывай'' лара - ``сочти'', лиера - ``считай'' харца - ``переверни'', хиерца - ``перевертывай'' хьажа - ``посмотри'', хиежа - ``посматривай'' лаха - ``ищи'', лиеха - ``разыскивай Поэтому противопоставлять флексию основы в еврейском языке языкам аналитического строя, в виде особого типологического строя, не совсем верно. Тем более, что отличительной чертой фонетики еврейского языка по отношению к арабскому языку заключается в его кавказском акценте. Интересно, что в нахских языках: чеченском, ингушском, бацбийском, местоимения II лица единственного числа хьо - ``ты'' (чеченск.); хье - ``ты'' (ингушек.); хью - ``ты'' (бацбийск.) совпадают с местоимением hин - ``ты'' у башкордов, тогда как в других языках Кавказа, даже у тюркоязычных кумыков и балкарцев, мы этого не находим
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Написал реки по их описанию.1) эта реке берёт начало из озера и впадает в другую реку, являясь её левым притоком. главная река впадает в море.