Ограничения к использованию фразеологических единиц в научном тексте
Профильной функциональной чертой научного стиля принято считать бесподтекстное однозначное, лишенное коннотативности выражение мысли[1]. Это обстоятельство во многом предопределяет некоторые особенности использования в научных текстах фразеологических средств.
Во-первых, научная речь, как и деловая, наиболее далеко отстоит от устной разговорной формы языка, для которой в наибольшей степени характерно использование фразеологизмов. Она представляет собой классическую, с особой логикой изложения, синтагматическую прозу, в которой не следует искать элементы экспрессии, поскольку она не может иметь установки на преднамеренное воздействие[2]. Функциональная направленность речи, связанная с воздействием, свойственна скорее публицистическому стилю, художественной и разговорной речи. Между тем категориальным свойством и обязательным условием существования фразеологизма является именно экспрессивность, столь нежелательная в научном стиле речи[3]. Трудно представить возможность использования в научной речи таких оборотов, как голова садовая, как с гуся вода, воз и маленькая тележка, обвести вокруг пальца, кровь с молоком и т.п.
Объяснение:
Объяснение:
Собираться с силами, дёшево отделаться, бросается в глаза, беречь как зеницу Ока, сжечь свои корабли, калочом не заманишь, спрячьтесь от дождя, исправьте ошибку, утешьте малыша, разведывать местность, уговаривал подняться на вершину, настойчиво советовать, командовать ротой, увидел цыгана, строил здание вокзала, таяли на солнце, собираться, блестеть, зажигательный, стереть, расстилать, расстилить, строим, гоните, бороться, видите, раскаимся, они почуют, зависите, они клеют, они стеляться
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Сочинение на тему открытка учителю или как трудно быть учителем