Ответ: "как человек смог придумать то, чего доселе не существовало? " - не совсем корректное продолжение вопроса, поскольку слово как раз-таки не может появиться, если не существует того, что оно обозначает. ребенок начинает употреблять слово "мама", когда образ матери уже сформирован в его мозгу, в результате чего он может соотнести данный образ с женщиной, стоящей у его коляски. слово является результатом познавательной деятельности человека. как только я открываю для себя некое новое понятие, возникает необходимость в изучении нового слова. если это понятие я открываю впервые, возникает необходимость в словообразовании, т.е. в создании нового слова. лингвистике известны многочисленные приемы, существующие в языке для словообразования. например, звукоподражание ("бум", "тук", бултых", "кукареку"), словосложение ("пар" + "ход" = "пароход"), деривация (ср. известный пример из детской речи: "я намакаронился") и т.д. какой из них выберет
Kati2005
13.01.2023
Вобластном научно-методическом центре культуры вот уже 15 лет ведется работа по изучению, сохранению, восстановлению и популяризации традиционного народного костюма вологодской области: этнографические экспедиции в районы, освоение технологических приемов ткачества, вышивки, плетения, кроя и пошива, создание реконструкций костюмов.
в центре регулярно проводятся семинары для работников центров традиционной народной культуры и домов ремесел, музеев и руководителей фольклорных коллективов. на семинарах специалисты получают дополнительные теоретические знания и обучаются технологиям создания костюма.
работая с образцами старинной одежды, видя их богатство и красоту (сохранившуюся в музеях и уходящую из нашего быта), хочется воссоздать и показать ее всем. но если костюмпоказывать только на выставке, то он останется музейным экспонатом. а можно демонстрировать костюм и культуру его ношения и в ситуации живого показа – с традиционными песнями, , обрядовыми действами. первый показ состоялся на международном конкурсе коллекций одежды, обуви и аксессуаров, который проходил в рамках международной выставки-ярмарки «российский лен – 2009» в вологде. коллекция традиционных костюмов вологодской области покорила зрителей и членов жюри своей яркостью и сочетанием цветов, строгостью и целомудренностью – и единогласно получила высшую оценку.
коллекция традиционного костюма онмцк насчитывает более 60 наименований: реконструкции костюмов конца xix – начала xx вв., образцы, из экспедиций, детали и аксессуары, выполненные по этнографическим образцам с соблюдением старинных технологий кроя, декорирования, ручного ткачества и вышивки. это костюмы разных районов вологодской области; праздничные, будничные и обрядовые; мужские, женские и девичьи. вот некоторые из них:
женский костюм уфтюгской традиции нюксенского района вологодской области (фото № 1), изготовленный нюксенскими мастерами галиной клыженко (этнокультурный центр д. ) и татьяной протасовой (центр традиционной народной культуры с. нюксеница).
костюм выполнен из ткани ручного ткачества пестрядь (или «клитцетина» – так на уфтюге называли домотканое полотно в клетку). рубаха-исподка состоит из «воротушки» (верхняя часть) и «стана» (нижняя). «воротушка» украшена круглой кокеткой из крашенной в брусничный цвет льняной ткани и собрана по горловине в мелкую складку. рукав оформлен вставкой браного ткачества, дополненной тесьмой и бахромой из цветных полушерстяных нитей, называемой в уфтюгской традиции «махильками». подол украшает орнамент, состоящий из ромбов и косых крестов. такую рубаху на уфтюге называли «красностанкой». носили «красностанки» по праздникам, нередко подоткнув подол сарафана за пояс, тем самым открывая и выставляя напоказ затканную браным узором рубаху.
сарафан – круглый на лямках с отрезной спинкой – также выполнен из льняной ткани ткачества пестрядь. низ его оформлен оборкой. передник выполнен из белого льна и оформлен широкой каймой браного ткачества, тесьмой и оборкой из цветной хлопчатобумажной ткани. пояс изготовлен вручную из полушерстяных нитей желто-оранжевых и зеленых тонов в технике вязания крючком. завершает костюм женский головной убор – борушка.
женский праздничный костюм великоустюгского района вологодской области (фото № 2).
особую нарядность и торжественность костюму придает рубаха, украшенная ручной вышивкой красным по белому в технике счетная гладь, и передник, расшитый по всему полю ручной вышивкой и украшенный кумачовой прошвой с цветной тамбурной вышивкой. по местам расположения орнамента мы видим, какие части тела человека оберегались особенно тщательно – это шея, грудь, руки и ноги. подол женской рубахи также украшался вышивкой, несмотря на то, что был скрыт под сарафаном. праздничный крестьянский костюм яркий, обилие красного цвета наполняет душу ощущением радости, полноты жизни.
особенность женских костюмов – головной убор, который является основным отличием замужней женщины от девушки. на вологодчине женский головной убор представлял собой шапочку, которая в разных районах области имела свои местные названия: борушка, повойник, кокошник, сорока. под шапочку женщина тщательно убирала волосы – это связано с древними поверьями о магической силе женских волос. поверх шапочки надевался платок таким образом, чтобы видно было только ее очелье (налобная часть, богато украшенная золотной вышивкой
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Составить словарный диктант из 30 словосочетаний ы-и после ц