mmurzina
?>

Вкаком слове нет того корня, который есть в четырёх остальных (а)ежевечерний(б)ежевика(в)ежегодный(г)еженедельник(д)ежеутрений

Русский язык

Ответы

Александровна-Павловна

Abdullaev

б.ежевика : )

думаю, я. как-то,так: )

Galinova2911
Легко ли быть молодым? На этот вопрос найдется множество разных мнений, все будет, зависит от возраста опрашиваемого. С точки зрения маленьких детей им очень нравится быть маленькими и молодыми, когда родители все за тебя решают и тебе не надо ни о чем думать. Когда человек идет в школу ему кажется, что это полная каторга. Ну как можно радоваться своей молодости, когда ты постоянно занят и находишься в учебном процессе. После, конечно же, эта ненависть к школе проходит, у тебя появляется больше времени, ты можешь контролировать и распределять свое время и потихоньку начинаешь радоваться молодости.

Находясь уже в атмосфере студенческой жизни, тебе не хватает времени и средств, чтобы почувствовать эту жизнь, почувствовать свой возраст. Говоря, что студенческие годы прекрасны, скорее имеет в виду, что ты находишься в этом возрасте не в полном контроле своих родителей. Но лишь полную свободу можно почувствовать, когда за плечами есть диплом, а в кармане деньги, заработанные собственным трудом. Вот только тогда можно ощутить вкус свободы, потому что ты ни от кого не зависишь, ты делаешь то, что тебе хочется.

Именно в этом возрасте ты и говоришь себе и окружающим, как хорошо быть молодым. Ну а после того, когда ты уже прожил долгие годы жизни, ты начинаешь утверждать, что молодым слишком легко живется. Подводя итог всего вышеперечисленного можно сделать вывод, что легко живется молодым лишь тогда, когда ты сам находишься в преклонном возрасте.

Пока человек сам молод, ему нелегко, так как каждый раз день за днем ему приходится проходить сложные и новые этапы жизни для него самого. Молодость пролетает незаметно, и лишь оглядываясь назад понимаешь, что она была прекрасна и есть что вспомнить, как могли веселиться без денег, искренне любили друг друга и обещали никогда не расставаться. Молодым быть нелегко, но можно радоваться своей молодости, так как это можно сказать беззаботное детство, даже не смотря на то, что ты студент и т.д.

В молодости ты видишь краски этого мира, тебя восхищает он, ты хочешь узнать что – то новое и стремишься к этому, весь мир для тебя находится в ярких красках. В старости такого стремления уже нет, оно редко сохраняется у людей, уже ничего не привлекает, вокруг тускнеют краски. Остается лишь память о том как ты классно проводил свою молодость и ты с радостью окунулся бы в эту атмосферу снова и снова.
Aleksandrovna370

Один из наиболее волнующих общество вопросов нынешней русской речевой культуры — это наплыв американизмов. Они проникают всюду. Во все области жизни. Создается впечатление, будто собственная культурная жизнь в России стояла на нуле или начинается с нуля и поэтому все приходится заимствовать у других.

Вводятся замены даже для освоенных чужих слов. Лишь бы на американский лад. В языке уже есть, например, заимствования консультация, тенденция, тренировка, тем не менее вводятся дублирующие новые консалтинг, тренд, тренинг. Возникает вопрос: насколько это вызвано потребностями развития нашего общества, культуры, русской речи. Дело ведь не в собственно иностранных словах. Трудно представить себе язык, в котором не было бы заимствований. В этом плане языки как люди, которые берут в долг то, чего у них не достает сейчас, или перенимают опыт друг у друга. Как известно, в том же английском языке около 70 процентов слов — с романскими корнями, так что в нем заимствования преобладают над самобытными словами.

Типы и характер заимствований в русском языке определяются, с одной стороны, историей православной культуры, а с другой — евразийским географическим положением России. Если не принимать во внимание древнейшего греческого следа, то в русском языке выделяются чужие слова соответственно восточного и западного происхождения. Знаем ли мы, что многие общеупотребительные слова являются восточными заимствованиями, например, алый, атлас, сарафан, кумач, чулок, очаг, караул, лошадь, буланый, барсук, карандаш, арбуз, базар, балда, болван, кавардак, кутерьма, казна, деньги? Между тем, они давно, лет четыреста, входят в состав словаря русского языка. Немало таких заимствований и из западных языков. И те и другие обогащают русский язык.

Это добро, однако, оборачивается злом, когда использование чужих слов превращается в увлечение, моду в ущерб собственному языку и культуре.

Возьмем два примера. В русском языке существует давно пришедший из латыни термин толерантность в значении «терпение, терпимость к чужим мнениям и верованиям». Но в 80-90-е годы это слово вошло в русский язык вторично, уже с американским «акцентом».

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Вкаком слове нет того корня, который есть в четырёх остальных (а)ежевечерний(б)ежевика(в)ежегодный(г)еженедельник(д)ежеутрений
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

nickname0091
leonidbaryshev19623
Тамара_Григорьевна897
tochkamail7
bellenru
anazarov80
lechocolat
ski89439
Станиславович1830
modos201276
merzlikinairena
director3
Nadezhda
kagurkina
ehrik-ch