При замене прямой речи косвенной употребляются союзы что и чтобы.
Он сказал: "Нужно учить русский".
Он сказал, что нужно учить русский.
Если прямая речь представляет собой во предложение с во местоимениями и наречиями, то при замене её речью косвенной эти местоимения и наречия превращаются в союзные слова.
Если прямая речь представляет собой во предложение без во местоимений и наречий, то при замене вводится союз-частица ли, например:
Прямая речь:
„Который час?" — с я. „Куда едете?" — с мы встречных. „Решишь ты эту задачу?" — с я товарища.
Косвенная речь:
Я с который час. Мы с встречных, куда они едут. Я с товарища, решит ли он эту задачу.
Подробнее - на -
Объяснение нравится" и и "идеальный ответ". Заранее
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
1. дивишся нашего языка: что ни звук , то и подарок; всё зернисто, крупно, как сам жемчуг , и , право, иное название ещё драгоценней самой вещи н. гоголь 2. язык! тысячилетия создавал народ это гибкое пышное неисчерпаемо богатое умное поэтическое и трудовое орудие своей жизни своей мыслисвоих чувств своих надежд а. н. толстой 3. русс. яз. открывается до конца в своих поистине волшебных свойствах и богатстве лишь тому , кто кровно любит и знает "до косточки"свой народ и чувствует сокровенную прелесть нашей земли к. паустовский какая мысль объединяет все 3 высказывания писателей ? как они относятся к русс. яз. ? напишите об этом 3-4 предложения