misstimarina2016
?>

Потерпи сказала заперли терпи увидишь появится выпустим пообещал разбери по составу

Русский язык

Ответы

Radikovnanikolaeva
По(приставка) терп (корень) и (окончание)
сказ (корень) ал (суффикс) а (окончание)
за(приставка) перл (корень) и (окончание)
терп (корень) и (окончание)
у(приставка) вид (корень) ишь (окончание)
по(приставка) яв (корень) ит (окончание) ся (суффикс)
вы(приставка) пуст (корень) им (окончание)
по(приставка) обещ (корень) ал (суффикс) нулевое (окончание)
nikolavlad
Еще Иван Сергеевич Куприн писал: "великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Нельзя верить, что такой язык не был дан великому народу!" Тем самым, всем сердцем глубоко любя высказывал свою любовь к России и великому русскому языку.
Столетием раньше Тургенева знаменитый учёный Михаил Ломоносов превозносил русский язык в еще более высоком стиле.
"Карт Пятый, римский император, говаривал, что гишпанским языком- с богом, французским-с друзьями, итальянским-с женским полом говаривать прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие гишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка."
astahova
Фразеологизмами называют устойчивые сочетания слов, обороты речи типа: «бить баклуши», «повесить нос», «задать головомойку»... Оборот речи, который называют фразеологизмом, неделим по смыслу, то есть его значение не складывается из значений составляющих его слов. Он работает только как единое целое, лексическая единица.Фразеологизмы – это крылатые выражения, не имеющие автора.Значение фразеологизмов состоит в том, чтобы придать эмоциональную окраску выражению, усилить его смысл.Признаки обычно не терпят замену слов и их перестановки, за что ещё зовутсяустойчивыми словосочетаниями.Во что бы то ни стало нельзя произнести во что бы мне не стало или во что ни стало бы то, аберечь как зрачок глаза вместо беречь как зеницу ока.Есть конечно и исключения: ломать голову или голову ломать, врасплох застать и застать врасплох, но такие случаи редки.Многие фразеологизмы легко заменяются одним словом:сломя голову – быстро,рукой подать – близко.Cамая главная черта фразеологизмов – их образно-переносный смысл.Часто прямое выражение превращается в переносное, расширяя оттенки своего смысла.Трещит по швам – из речи портного приобрело более широкое значение – приходить в упадок.Поставить в тупик – из речи железнодорожников перешло в общее употребление в значении привести в замешательство.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Потерпи сказала заперли терпи увидишь появится выпустим пообещал разбери по составу
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*