Roman913
?>

Сравнит звучание, написание и значение слов коса, ручка, ключ.со словами ручка, ключ составитель слоовосочетания

Русский язык

Ответы

skryabinamaria
У моей сестры есть ручка,я пишу ручкой,у девочки есть коса,пшеницу косят косой,мама открывает ключом замок,из под земли бьет ключ.
qwerty
Картина Лактионова «Письмо с фронта» завоевала симпатии зрителей сразу же, как только увидела свет в 1947 году. На ней изображено то, что было так близко и дорого каждому русскому человеку, - ожидание победы, надежда на скорое возвращение любимых людей с фронта.     Герои картины собрались на пороге дома ради радостного события: услышать весточку с фронта – письмо, которое читает мальчик. Его окружили со всех сторон и слушают очень внимательно. На лицах всех героев картины радостная улыбка – наверное, в письме описываются успехи наших войск и подтверждаются всеобщие надежды на скорое окончание войны.     Художник показывает, что все – от мала до велика – живут одной мыслью – о скорейшей победе над фашистами. Мальчик, герой-фронтовик, девочка, молодая и пожилая женщины радуются письму совершенно одинаково. Вторит им и солнце, которое освещает фигуры и улыбки героев, как бы подтверждая их надежды. Сочувствуем и сопереживаем этим людям и мы, зрители. Кажется, будто мы находимся в этой группе, окружающей мальчика, и вместе со всеми слушаем его.     Композиция картины состоит из трех планов. На переднем плане изображена группа людей, внимание каждого из них обращено к мальчику, сидящему на стуле. Солнечный свет освещает этого героя, приковывая к нему внимание. Другие герои, в меньшей степени, но также освещены.     Второй план картины – это двор, по которому движется какой-то человек. Солнечный свет, «направленный» на картину с дальнего плана, образует светлую дорожку, которая освещает этого человека и героев картины на первом плане.     Совсем вдалеке мы видим небо и дома, образующие двор. Думаю, такой городской пейзаж с двухэтажными старыми бараками, рассохшимся деревянным полом, ветхим крыльцом можно было встретить в любом городке того времени.     Кроме этих деталей, художник мастерски подчеркнул и другие, передавая дух военного времени. Это, конечно, раненный фронтовик с перевязанной рукой и тростью. На груди у него мы видим много наград, он курит и внимательно слушает мальчика. Это и красная повязка на рукаве у молодой женщины, говорящая о том, что она член военной дружины. Это и характерная стрижка мальчика, и одежда девочки и пожилой женщины.     Кажется, будто все герои картины – члены одной большой семьи. Глядя на их лица, мы понимаем, что они близки друг другу, искренне радуются и сопереживают каждому из их небольшой группы. Что же объединяет этих людей? Художник показал удивительное единение советских людей, открытых, добрых, искренних, человечных. Конечно, они одна семья, ведь они соседи, наверное, всю жизнь знают друг друга. Кроме того, все они сблизились из-за страшной войны, что бушует на фронтах Родины. Все они в это суровое и тяжелое время мечтают об одном – о победе, о встрече с любимыми и родными людьми. Именно поэтому письмо с фронта становится для них символом, добрым знаком, позволяющим вместе порадоваться, еще больше почувствовать близость других людей, набраться сил, чтобы дождаться великого 9 мая 1945 года.
rubanvladimir374

А.П.Чехов говорил, что человек станет лучше, если ему показать, каков он есть на самом деле. Говорят, писатель всегда испытывал душевную боль за человечество. Её он выражал в изображении социальных и нравственных ситуаций, используя комические и сатирические приёмы. Об этом ранние юмористические рассказы Чехова. Он часто изображал уклад жизни, который представлялся как нечто нелепое, а потому и смешное. В этих небольших по объёму произведениях присутствует внешний комизм (комизм ситуации), который напоминает анекдот.

Примером такой прозы является рассказ «Лошадиная фамилия». Его анализ наглядно характеризует раннюю прозу автора. Сюжетная линия предельно проста: у генерала Булдеева разболелся зуб. Он безрезультатно перепробовал все народные средства. Приказчик Иван Евсеевич предлагает обратиться к человеку, который лечит заговорами, даже «по телеграфу». Поскольку этот «доктор» живёт в другом городе, требуется отправить ему телеграмму. Но приказчик забыл фамилию адресата. Он утверждал, что фамилия «лошадиная». Все домочадцы начали предлагать свои варианты, мучительно вспоминал и Иван Евсеевич. В конечном итоге зуб удалил доктор, а приказчик при случайных обстоятельствах вспомнил фамилию — Овсов.

Жанр текста можно определить как рассказ-анекдот (произведение злободневного содержания, содержащее шутливую окраску). В этом рассказе, как и в анекдоте, неожиданная концовка. Именно она подчёркивает его юмористический характер.

Композиция произведения характеризуется стремительным началом (особенность стиля Чехова), отсутствием рассуждений и описаний. Ключевой является роль диалогов. Это завязка действия. Развязкой выступают два кукиша, который выразительно демонстрирует генерал приказчику.

Герои рассказа обычные, не примечательные ничем люди: генерал-майор в отставке, генеральша, их дети, приказчик, слуги. Генерала мучит зуб, но жалости он не вызывает. Писатель заставляет смеяться над сложившейся ситуацией, над его комическим положением.

Комичными являются с которых предлагают избавиться от боли. Комично выглядит и придумывание вариантов «лошадиной фамилии»: Кобылкин, Лошадкин, Жеребчиков, Конявский, Уздечкин и др. Тут автор широко использует ассоциативность, но при этом соблюдает чувство меры.

Вообще, комическое — основной художественный приём рассказа. Автор использует несоответствие между внешними проявлениями и внутренней сущностью. Так, приказчик много раз вспоминает фамилию так называемого «доктора», всё более искажая разные варианты. А настоящая фамилия Овсов лишь условно может считаться «лошадиной». Или, например, такое: генерал-майор, а боится; презирает заговоры, а лечить зуб собирается по телефону; акцизному «сила дана», а с должности уволили. В рассказе используются и такие комического: гипербола (преувеличен переполох в доме), неожиданность (ситуация, при которой вспоминается фамилия).

Особое значение имеют и анекдотические слова, речевые ошибки: «зубами и кормится», «ежели которые», «у себя пользует», «выпользовать», «ругатель», «дико улыбнулся» и т. д. Живая речь дополняет характеры героев.

Отставной генерал-майор сам создал, а потом сам преодолел (вызвал доктора) анекдотическую ситуацию, продемонстрировав два кукиша приказчику. Автор показывает нам капризного, невежественного генерала (а ведь это звание высшего командного состава). Булдеев использует бранные слова, с пренебрежением относится к слугам. И невольно возникает вопрос: а судьи кто? От этого становится грустно. Вот так и существуют рядом у Чехова два понятия — комическое и трагическое. Они заставляют задуматься о жизни, о ее нравственных и социальных вопросах.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Сравнит звучание, написание и значение слов коса, ручка, ключ.со словами ручка, ключ составитель слоовосочетания
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*