Старославянизмы в русском языке — заимствования из старославянского языка, привнесённого на Русь с распространением христианства.
В русском языке очень много заимствованных слов, особенно иностранных слов. Но также в русском литературном языке встречаются старославянизмы сыграли огромную роль. Во- первых по мнению учёных, старославянский язык оказал существенное влияние на формирование русского литературного языка, так как увеличил количество приставок и суффиксов образованию стилистической системы. Во- вторых старославянские слова составили основу высокого стиля русского литературного языка. Из этого следует, что старославянизмы обогатили нашу речь, их используют в произведениях художественной литературы.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Внимательно прочитай текст. Перепиши. Раздели на абзацы. Цифры передавай словами. Укажи все именные части речи и местоимения, которые встречаются в этом тексте. В скобках рядом с существительным ставь букву "с", с прилагательным - "п" и название разряда, с числительным - "ч" и название разряда, с местоимением - "м". Атакама считается самой сухой пустыней Земли. Она находится в Южной Америке на севере Чили и граничит на западе с Тихим океаном, на севере — с Перу и на востоке — с Боливией и Аргентиной. В некоторых местах пустыни дождь выпадает раз в несколько десятков лет. Среднее количество осадков в этом регионе составляет 1 мм в год. Некоторые метеостанции в Атакаме никогда не регистрировали дождь. Существенных осадков здесь не было с 1570 по 1971 годы. В этой пустыне зарегистрирована самая низкая влажность воздуха - 0 %.От сухого климата горы высотой до 6 885 метров здесь не имеют ледников. Исследования британских ученых выявили, что русла рек здесь сухие на протяжении 120 000 лет. Однако 19 мая 2010 года в пустыне Атакама случилось аномальное явление — выпал снег, завалило сугробами и несколько соседних городов. Приостановилась работа, нарушилось дорожное сообщение и энергоснабжение. Но пока взрослые расчищали дороги и осваивали экстремальное зимнее вождение, дети учились лепить снеговиков.
упр.2
И.п. Маша(а),полюс(нулевое),корабль(нулевое),завязь(нулевое)
Р.п. Маши(и),полюса(а),корабля(я),завязи(и)
Д.п. Маше(е),полюсу(у),кораблю(ю),завязи(и)
В.п. Машу(у),полюс(нулевое),корабль(нулевое),завязь(нулевое)
Т.п. Машей(ей),полюсом(ом),кораблём(ём),завязью(ю)
П.п Маше(е),полюсе(е),корабле(е),завязи(и)
упр.3
на деревянной(прилаг.) вешалке(сущ, П.п.,ж.р. "е")
у открытого(прилаг.) окна(сущ,Р.п. с.р. "а")
на пределе(сущ,П.п. м.р. "е") возможности(сущ,Р.п. ж.р. "и")
стою(гл) пред балконом(сущ,Т.п. м.р. "ом")
ушла(гл) за водой(сущ,Т.п. ж.р. "ой")
к моей(местоимение) бабушке(сущ,Д.п. ж.р. "е")
возле платяного(прил) шкафа(сущ,Р.п. м.р. "а")
встал(гл) посреди двора(сущ,Р.п. м.р. "а")
на песчаном(прил) дне(сущ,П.п с.р. "е")
обнять (гл) с нежностью(сущ,Т.п. ж.р. "ю")
прятаться(гл) под кроватью(сущ,Т.п. ж.р. "ю")
около объездного(прил) шоссе(сущ, несклоняемое)
с пакетом(сущ,Т.п. м.р."ом") молока(сущ,Р.п,с.р. "а")
держаться(гл) за выключатель( сущ,В.п. м.р. нулевое)
в глубь(сущ,В.п. ж.р. нулевое) леса(сущ,Р.п. м.р. "а")