автора на свой язык, а затем вновь на исходный.
Перед вами отрывок из русской народно сказки в “обратном переводе”. Что это за сказка? С какого языка она вновь переведена на русский язык? Восстановите её исходный текст, стараясь отразить национальный(народный) колорит языка сказки.
Как-то раз уехали братья в таун, а их гелфренды говорят:
-(Имя), организуй доставку воды с реки!
-Не в кайф!
Тогда герфленды и говорят:
-Если не выполнишь наше поручение, братья вернутся и не привезут тебе презента с распродажи.
-О’кей!- сказал (Имя), спустился с камина, на котором обычно лежал часами, взял тару и направился организовывать
1) Часто случается бабьим летом, что, когда с утра небо затянуто тучами, вдруг мягкое солнце без теней осветит землю (Сложноподчинённое предложение)
2) По мере того, как мальчики удалялись от центра города, всё малолюднее и темнее становились улицы (Сложноподчинённое предложение)
3) Он не понял, одобряют ли его решение ( Бессоюзное сложное предложение)
4) Я понимаю, что если стих живет не праздной жизнью, а работает, то он ничуть не теряет своей поэтичности ( Сложноподчинённое предложение, между «если» и «что» нет запятой, так как после них есть «то», однородные сказуемые)
5) Случаются в жизни обстоятельства, столкнувшись с которыми в корне меняешь свой взгляд на вещи
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
1. Бедная старушка привыкшая уже к таким поступкам своего мужа печально гля-дела сидя на лавке. 2. Он глядел на нее совсем потерявшись рассеянно обтирая с лица своего грязь. 3. В небе неподвижно стояли ястребы распластав свои крылья и неподвижно устремив глаза свои в траву. 4. Поужинав казаки ложились спать пустивши по траве спутанных коней своих. 5. Небольшой вал и засека не хранимые решительно никем показывали страшную беспечность. 6. Казаки все стояли и слушала атамана упав духом. 7. Отворились ворота, и вылетел оттуда гусарский полк краса всех конных полков. 8. Скакал без отдыху дни и ночи и привез его бесчувственного в самую Запорож-скую Сечь. 9. Ровесники годами близкие родственники они почти никогда не разлучались. 10. Мне как механику выполнить это ничего не стоит. 11. Шёл мелкий жёсткий снег коловший лицо как иголками. 12. А. Грин вошёл бы в ряды нашей литературы как один из наиболее своеобразных писателей органически сливших реализм со свободным и смелым воображени-ем. 13. Биркопф как человек сметливый тотчас воспользовался исключительностью своего положения
чего?
Объяснение: