myataplatinumb348
?>

№ 26. Расставьте знаки препинания. Вообще я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский) Истинное сострадание начинается только тогда когда поставив себя в воображении на место страдающего испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой) Во-первых бросалась в глаза запущенность во-вторых дома были не в самом лучшем состоянии наконец людей не было видно! (Невицкий) И наконец уже на улице он воскликнул… И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский) Однако мне пора было двигаться…(Яшин) Лицо это однако пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась может быть в улыбке может быть в пикантной мимике. (Куприн) К счастью на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев) Младшая – Анна, – наоборот унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн) Приходилось сидеть сложа руки и ждать. Денег по словам Натальи прежде не знали куда девать... (Бунин) Итак мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие) Наконец он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский) Спустя три недели приехала мать. Действительно близилась буря. (Короленко) № 21. Расставьте знаки препинания. И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин) Она видела как Иудушка покрякивая встал с дивана как он сгорбился зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин) …И сражение произошло бы так как мы его ожидали…(Л. Толстой) Рудин как и он никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев) Запевай как Стенька Разин утопил свою княжну. (Есенин) Фильм понравился как взрослым так и детям. Он был смел и ловок как и я. Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин) Большое озеро как блюдо. (Пастернак) Ипполит Матвеевич стоял на месте а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные как у Чичикова ногиИльф, Петров) Ты говоришь точь-в-точь как мой брат. …Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов) Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой) Я присутствовал на совещании как юрист. Как человек серьёзный и честный он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой) Как град посыпалась картечь. (Лермонтов) Что намарал я свой портрет как Байрон гордости поэт. (Пушкин)

Русский язык

Ответы

avguchenkov

Вообще, я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский)

Истинное сострадание начинается только тогда, когда поставив себя в воображении на место страдающего, испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой)

Во-первых: бросалась в глаза запущенность; во-вторых: дома были не в самом лучшем состоянии; наконец людей не было видно! (Невицкий)

И наконец, уже на улице, он воскликнул…

И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский)

Однако мне пора было двигаться…(Яшин)

Лицо это, однако, пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась, может быть, в улыбке, может быть, в пикантной мимике. (Куприн)

К счастью, на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев)

Младшая – Анна, – наоборот: унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн)

Приходилось сидеть сложа руки и ждать.

Денег, по словам Натальи, прежде не знали куда девать... (Бунин)

Итак, мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие)

Наконец, он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский)

Спустя три недели приехала мать.

Действительно: близилась буря. (Короленко)

И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин)

Она видела, как Иудушка, покрякивая, встал с дивана, как он сгорбился, зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин)

…И сражение произошло бы так, как мы его ожидали…(Л. Толстой)

Рудин, как и он, никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев)

Запевай, как Стенька Разин, утопил свою княжну. (Есенин)

Фильм понравился как взрослым, так и детям.

Он был смел и ловок, как и я.

Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями, как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин)

Большое озеро как блюдо. (Пастернак)

Ипполит Матвеевич стоял на месте, а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные, как у Чичикова, ноги.(Ильф, Петров)

Ты говоришь точь-в-точь как мой брат.

…Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов)

Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой)

Я присутствовал на совещании как юрист.

Как человек серьёзный и честный, он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой)

Как град посыпалась картечь. (Лермонтов)

Что намарал я свой портрет, как Байрон, гордости поэт. (Пушкин)

Альберт Луиза1595
По определению словаря, «восток или запад, а дома лучше" является пословица, которая означает "дом является лучшим местом, чтобы быть независимо от того, где она есть". я люблю путешествовать и тратить свое свободное время на открытом воздухе, но в любом случае я, конечно, вернулся домой. «мой дом моя крепость», это правда! путешествия интересно мне это обогатить свои знания, и я могу увидеть или узнать что-то новое. я хотел бы сделать посещение моих друзей, общаться с ними. у нас есть общие вкусы во многих вещах. мы прислушиваемся к знакомой группы, читают те же журналы, и мы любим говорить на разные темы. когда я пришел к моим друзьям, мы удобно сидеть за столом, выпить горячего чаю и поесть cakesand музыку, учителя, книги, фильмы или новости. это для удовольствия, просто чтобы расслабиться и пообщаться с кем-то, например, мои друзья. но важно, чтобы оставаться в стороне некоторые моменты и думать о своей жизни, сидя дома. мой дом моя жизнь, моя семья и мои успехи. мой дом счастливые улыбки мой сын и мой муж. они со мной, и это «мой дом». мой дом `молчания и каждый его уголок мирной заводью, где можно укрыть себя и думать о себе и проанализировать свое поведение в некоторых ситуациях. и по какой-то причине, мир моего дома приводит меня к себе; я посмотреть со стороны себя и думаю: "в целом, я был не прав надо было сосчитать до десяти и спокойствие бы мне этого не делать. оскорблять моего лучшего друга ". я могу найти понимание, поддержку, утешение и на дому, что я никогда не найдете в другом городе, например, или у кого-нибудь `ы месте / дома. честно говоря, я хотел бы сделать визиты, я чувствую себя комфортно в месте с кем-то `, но я всегда стремился вернуться домой, несмотря на то, что это может быть поздно. мой дом мне успокоиться, и я должен сказать, что когда я дома, я чувствую присутствие кого-то, кто учителями мне, как себя вести и что делать в той или иной ситуации.
peshnoshamon

1. сильний вітер заносив лисття  вище, ніж ми могли їх бачити.

старе дерево було   вище і похмуріше за інші.

2. з кожним днем сонце сідало все нижче.

дівчинка була нижче, але більш вродливіша.

3. пірнаючи глибше плавець відчуває більший тиск води.

немає озера глибше ніж байкал.

4.краще один раз побачити, ніж сто разів почути.

це плаття було набагато краще за всі інші.

5.він працював гірше при старому керівництві.

садиба була гірше за сінник.

6. велику кількість матеріалу складніше охоплювати за один тиждень.

він хотів зробити життя легше, але воно стало ще складніше.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

№ 26. Расставьте знаки препинания. Вообще я не понимаю, каким это образом вы здесь оказались. (Варнавский) Истинное сострадание начинается только тогда когда поставив себя в воображении на место страдающего испытываешь действительно страдание. (Л. Толстой) Во-первых бросалась в глаза запущенность во-вторых дома были не в самом лучшем состоянии наконец людей не было видно! (Невицкий) И наконец уже на улице он воскликнул… И неужели такой ужас мог прийти мне в голову? (Достоевский) Однако мне пора было двигаться…(Яшин) Лицо это однако пленяло какой-то неуловимой и непонятной прелестью, которая заключалась может быть в улыбке может быть в пикантной мимике. (Куприн) К счастью на дне оврага грудами лежал песок. (Тургенев) Младшая – Анна, – наоборот унаследовала монгольскую кровь отца. (Куприн) Приходилось сидеть сложа руки и ждать. Денег по словам Натальи прежде не знали куда девать... (Бунин) Итак мы собрались уже ехать, как громко и противно зазвонил телефон…(Стругацкие) Наконец он прямо посмотрел на Раскольникова и громко и твёрдо проговорил (Достоевский) Спустя три недели приехала мать. Действительно близилась буря. (Короленко) № 21. Расставьте знаки препинания. И берёзы стоят как большие свечки. (Есенин) Она видела как Иудушка покрякивая встал с дивана как он сгорбился зашаркал ногами…(Салтыков-Щедрин) …И сражение произошло бы так как мы его ожидали…(Л. Толстой) Рудин как и он никогда не отказывался толковать и спорить с первым встречным…(Тургенев) Запевай как Стенька Разин утопил свою княжну. (Есенин) Фильм понравился как взрослым так и детям. Он был смел и ловок как и я. Жидкие беловатые волосы повисли на его голове прямыми прядями как ветви плакучей ивы…(Салтыков-Щедрин) Большое озеро как блюдо. (Пастернак) Ипполит Матвеевич стоял на месте а Изнурёнков … натянул брюки на свои полные как у Чичикова ногиИльф, Петров) Ты говоришь точь-в-точь как мой брат. …Горы были видны как на блюдечке. (Лермонтов) Её жест он рассмотрел как необходимость. (Л. Толстой) Я присутствовал на совещании как юрист. Как человек серьёзный и честный он не скрывал этой своей свободы от суеверий…(Л. Толстой) Как град посыпалась картечь. (Лермонтов) Что намарал я свой портрет как Байрон гордости поэт. (Пушкин)
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Константин Андрей
Talikova164
mdclcompany
Andrei Morozov
Воронина
Aleksandrovna Kolesnik1764
mali2681208
Lavka2017
tcmir
goldenshtein33333
fox-cab3444
tanya14757702
Alexander2035
oknacrow
sigidinv