Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Сопоставьте грамматические значения словоформ русского предложения и его структурно-семантических дублетов в изучаемом вами иностранном языке; укажите, как выражено каждое из этих значений. Яблоки падают с деревьев. The apples fall from the trees.
Второе грамматическое значение словоформ в русском предложении - глагол "падают" в форме третьего лица множественного числа несовершенного вида. Также в английском предложении присутствует глагол "fall" - в форме третьего лица множественного числа указательного наклонения.
Третье грамматическое значение отражено в слове "с" - предлогом, которое указывает на пространственное отношение между яблоками и деревьями. В английском языке это значение выражается с помощью предлога "from".
Четвертое грамматическое значение представлено словоформой "деревьев". Оно имеет форму множественного числа родительного падежа женского рода. В английском предложении данное значение уточняется с помощью слова "trees" - во множественном числе родительного падежа.
Таким образом, в данном предложении грамматические значения словоформ русского предложения и их структурно-семантические дублеты в английском языке полностью соответствуют друг другу.