Nurislamovna1543
?>

Некоторое уже вписал Вам предлагаются пословицы народов мира, а вы попытайтесь найти русский вариант, похожий на предложенный: 1.Трава всегда зеленее по ту сторону забора (англ -там хорошо, где нас нет. 2. Лучше день подумать, чем целую неделю впустую трудиться (финская) –3. Рис рассыплешь– собрать можно, слово скажешь –назад не вернешь (корейская).– 4.Как псу мухапольск)– 5.Когда свинья в жёлтых шлёпанцах вскарабкается на грушу.(болгарск.)– Когда рак на горе свиснет6.И в хорошем огороде есть гнилые тыквы (осетинск.)– В семье не без урода7.Это пока ещё написано на звёздах (немец.)– 8.Когда сойдутся два воскресенья (английская )-Ждать, пока на камне цветы вырастут (японская)-Когда свиньи полетят (английская)-Когда выпадет красный снег (башкирская)- 9. «Бычьи рога в мешок не спрячешь»(монгол.) 10. «Слишком много поваров портят бульон» (англ.) –

Русский язык

Ответы

Yuliya Aleksandr686
Местоимение - это самостоятельна часть речи , которая указывает на предметы,признаки , количество ,но не называет их.
                                              Мини -сочинение  
                                                      на тему:
                                                "Пикник в лесу "
Ребята решили устроить пикник в лесу. Они пошли в лес , нашли прекрасную полянку и начали пикник. Девочки приготавливали всё к пикнику . Мальчики  принесли веток для костра. Ребята поели и  начили играть . Они играли в салки, жмурки  и  в другие интересные игры . Наступал вечер .  Дети решили пора собираться .Они взяли вещи  и пошли домой.
В сочинение получилось мало местоимений ,извиняюсь за это . Если ,есть ошибки простите .Надеюсь, правильно и вам понравится :)

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Некоторое уже вписал Вам предлагаются пословицы народов мира, а вы попытайтесь найти русский вариант, похожий на предложенный: 1.Трава всегда зеленее по ту сторону забора (англ -там хорошо, где нас нет. 2. Лучше день подумать, чем целую неделю впустую трудиться (финская) –3. Рис рассыплешь– собрать можно, слово скажешь –назад не вернешь (корейская).– 4.Как псу мухапольск)– 5.Когда свинья в жёлтых шлёпанцах вскарабкается на грушу.(болгарск.)– Когда рак на горе свиснет6.И в хорошем огороде есть гнилые тыквы (осетинск.)– В семье не без урода7.Это пока ещё написано на звёздах (немец.)– 8.Когда сойдутся два воскресенья (английская )-Ждать, пока на камне цветы вырастут (японская)-Когда свиньи полетят (английская)-Когда выпадет красный снег (башкирская)- 9. «Бычьи рога в мешок не спрячешь»(монгол.) 10. «Слишком много поваров портят бульон» (англ.) –
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

diana8
Kochinev7
Алиференко_Елена342
yda659
dobrovolsky-tmz1
Nivanova995
Yurevna419
far-yuliya128
Alexander2035
fixer2006
annodomini1
okasnab
rendikalogistic
svetlanam81
cipfarm484