dkvsadovoe
?>

СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР ПОЛНОСТЬЮ и чем здесь выражено слово ходить??? Дело, само по себе простое и ясное, из-за канцелярской волокиты обращалось в сложное и запутанное: Суворову приходилось ходить по нескольку раз в одно и то же место, доказывать очевидное и несомненное.

Русский язык

Ответы

Alekseevna1064

Дело, само по себе простое и ясное, из-за канцелярской волокиты обращалось в сложное и запутанное: Суворову приходилось ходить по нескольку раз в одно и то же место, доказывать очевидное и несомненное.

Повествовательное, невосклицательное, распространённое, БСП (1 - двусоставное, 2 - односоставное инфинитивное), осложнено обособленным определением и однородными чп

[ __ == ] : [ == , == ] .

дело - подлежащее

само по себе простое и ясное - определение

канцелярской - определение

из-за волокиты - дополнение

обращалось - сказуемое

в сложное, запутанное - дополнения

Суворову - дополнение

приходилось ходить (СГС), доказывать - сказуемые

по нескольку раз - обстоятельство

в одно и то же место - обстоятельство

очевидное, несомненное - дополнения

Думаю - так будет

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР ПОЛНОСТЬЮ и чем здесь выражено слово ходить??? Дело, само по себе простое и ясное, из-за канцелярской волокиты обращалось в сложное и запутанное: Суворову приходилось ходить по нескольку раз в одно и то же место, доказывать очевидное и несомненное.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*