- Ну добре до зустрічі!
- До зустрічі!
Радостний Антон решил позвонить всім хлопцям з якими він хотів піти до парку.
- Привіт Руся !
- Привіт Антон.
-
Що ви будете дарувати завтра Андрію ?
Руся здивувався .
- Андрію завтра день народження?
- Так !? Тебе не пригласили?
- Ні, Нікого з наших одноклассників він не пригласив .
- Добре до зустрічі
- Пока
Антон задзвонив Андрію та сказав що він на день народження не прийде . Андрій засумував ...
А Антон пішов у парк гуляти з друзями
Итог ( не обезательно писать)
Итог : не треба врать своїм друзям
Где ошибки сори, можешь поменять имена , лично мне кажется что " Руся" русское имя, поэтому место Руси можно например : Іван, Давід, Егор, Артём , а там на твой вкус
Паронимия - це таке явище, яке дуже довгий час в лінгвістиці нерозглядалася як самостійне. Багато мовознавці задавалися питанням, що таке пароніми. На даний момент існує кілька точок зору на визначення паронімів. У лінгвістиці існують 2 основні підходи до визначення паронімів:1. Пароніми - це близькі, але нетотожні за звучанням слова, що мають наголос на одному і тому ж складі, що відносяться до однієї і тієї ж граматичної категорії.
2. Пароніми - слова, які внаслідок подібності у звучанні і частково збігу морфемного складу можуть або помилково, або каламбурно використовуватися в мові.
Приклади паронімів: трагічний - трагічний; драматичний - драматичний; ліричний - ліричний; вдалий - щасливий; радник - порадник; заздоровниця - оздоровниця; риб'ячий - рибний.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Подскажите з української літературит прислів' та приказки?