Відповідь:
Епіфора
Уривок вірша Надії Кир'ян
-У тебе задовгі руки,- сказав Прокруст,-
Відрубаємо — і ти будеш щасливий.
— У тебе задовгі ноги, — сказав Прокруст, —
Відрубаємо — і ти будеш щасливий.
— У тебе задовгі вуха, — сказав Прокруст, —
Відрубаємо — і ти будеш щасливий.
— У тебе задовгий язик, — сказав Прокруст, —
Відрубаємо — і ти будеш щасливий
Анафора
Твір Василя Герасим'юка
Хоч раз.
Хоч раз ти повинен відчути
Як тяжко рветься на цій землі
Древнє чоловіче коло,
Як тяжко зчеплені чоловічі руки,
Як тяжко почати і зупинити
Цей танець.
Хоч раз
Ти стань у це найтісніше коло,
Обхопивши руками плечі двох побратимів,
Мертво стиснувши долоні інших,
І тоді в заповітному колі
Ти протанцюєш під безоднею неба
Із криком по-звіриному протяжним.
Щоб не випасти із цього грішного світу,
Хоч раз
Тавтологія
Ожиємо, брати, ожиєм (І. Франко).
Все, що знала)
Н. В. Сто дев'яносто чотири
Р. В. Ста дев'яноста чотирьох
Д. В. Ста дев'яноста чотирьом
З. Н. Сто дев'яносто чотирьох (Ста дев'яноста чотирьох)
О. В. Ста дев'яноста чотирма
М. В. Ста дев'яноста чотирьох
Н. В. триста п'ятдесят два
Р. В. трьохсот п'ятдесяти (п'ятдесятьох) двох
Д. В. трьомстам п'ятдесяти (п'ятдесятьом) двом
З. Н. триста (трьохсот) п'ятдесят (п'ятдесятьох) два (двох)
О. В. трьомастами п'ятдесятьма (п'ятдесятьома) двома
М. В на/у трьохсот п'ятдесяти (п'ятдесятьох) двох
Объяснение: Пробач, якщо є помилка
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Іть скласти діалог між матір’ю учениці, що через хворобу не з’явилася на контрольну роботу, та класним керівником (мати телефонує до учительської)