filantropagv4
?>

Доберіть прислівники-синоніми до висловів опинитися просто неба намокнути до останньої нитки кинутися з усіх ніг не мати кінця краю йти як не своїми ногами спати без задніх ніг жити на широку ногу

Украинская мова

Ответы

Shteinbakh
опинитися просто неба - опинитись навулиці
намокнути до останньої нитки - повністю змокнути
кинутись з усіх ніг - швидко побігти
не мати кінця-краю - бути безконечним
йти як не своїми ногами - йди повільно
спати без задніх ніг - міцно спати
жити на широку ногу - жити розкішно.
alexey

Початок і принаймні перша третина XIX ст. ознаменувалися яскравим розквітом ліричної поезії — це доба романтизму, яка належить до великих поетичних епох в історії європейської та американської літератур. Однак середина XIX ст. характеризується домінуванням в літературі прози. Це вже доба реалізму — художньої системи, глибоко відмінної від романтизму, зокрема й тим, що на перший план вона висунула прозові жанри, до яких перейшла провідна роль у поступі літератури. Наприкінці XIX ст. знову відбувається піднесення поезії, пов’язане з кризою реалізму й виникненням нових літературних течій — символізму, неоромантизму й імпресіонізму, які нині нерідко об’єднують під спільною назвою «ранній модернізм».

У другій половині XIX ст. простежується різноспрямованість руху поезії і прози в багатьох зарубіжних літературах. Чи не найвиразніше вона виявилася в тогочасній французькій літературі. Приблизно до 1848 р. ця література становила художню єдність у тому розумінні, що і поезія, і проза, і драматургія в ній дотримувалися спільної, романтичної, системи творчості. У другій половині століття шляхи прози й поезії у Франції розійшлися. Провідне спрямування розвитку прози визначили реалізм і типологічно споріднений з ним натуралізм, а поезія, на яку ці художні напрями майже не поширилися, розвивалася в річищі романтичної традиції.

Загалом європейська й американська поезія середини XIX ст. створила строкату динамічну панораму різних течій і тенденцій, що рухалися паралельно й перехрещувалися, взаємодоповнювалися й протистояли одна одній. Однак з часом відбулося виокремлення певних «силових ліній» — провідних течій і тенденцій, які, зрештою, визначили вектори руху й структуру тогочасної поезії. До них належать:

• пізньоромантична течія, що в середині XIX ст. переважала в поезії багатьох країн, зазнаючи дедалі відчутнішої трансформації, сутність якої полягала передусім у переростанні романтизму в неоромантизм і символізм;

• реалістична поезія, що була представлена майже в усіх тогочасних літературах, але, за деякими винятками, не стала домінуючою;

• неоромантична, символістська й імпресіоністична поезія, що зародилася в зазначений період, але розквіту набула вже в останні десятиліття XIX - на початку XX ст.

В історії зарубіжної поезії XIX ст. особливий інтерес становить французька поезія. Бурхливий розвиток французької поезії припадає на другу половину XIX ст. На тогочасному європейському тлі її вирізняє найбільш інтенсивний пошук нових засобів і форм вислову, творення нової поетичної мови. У Франції з’являються митці, які здійснюють переворот у національній і європейській поезії, змінюють спрямування її руху, відкривають нові можливості поетичного слова. У зв’язку з цим змінюється й роль французької поезії в європейській літературі - у другій половині XIX ст. вона поступово стає центром поетичного життя континенту й дедалі більше впливає на поезію інших країн. Усе це пов’язано передусім з течією символізму і з «великими символістами», як традиційно називають у Франції поетів Ш. Бодлера, С. Малларме, А. Рембо та П. Верлена.

У середині ж XIX ст. найпоширенішою течією у французькій поезії залишався романтизм. До 1885 р. тривала творчість В. Гюго, найвидатнішого французького поета-романтика. З романтизмом пов’язаний і III. Бодлер, зачинатель символізму, а також група «Парнас» (Ш. Леконт де Ліль, Ж. М. Ередіа, Т. Готьє, Т. Банвіль, А. Сюллі-Прюдом та інші), яка є одним з найвизначніших явищ у французькій поезії другої половини XIX ст.

Уже сама назва цього угруповання свідчить про небажання його учасників порушувати соціальні проблеми, притаманні реалізму. Адже в давньогрецькій міфології Парнас — це гора, де перебували Аполлон і Музи, які служили лише високому мистецтву.


Вадим-Рашад323
1) Хто-небудь відчуває душевний спокій після страждань, переживань, фізичних мук і т.ін.
«Вчора зробив собі операцію — вирвав зуба — почуваю себе добре, мов на світ народився» (М. Коцюбинський)
2) Кажуть про тих, кому пощастило уникнути загибелі чи великої біди, кому таланить у житті.
3) Бути у назвичайно піднесеному стані.
«Ходить мій братик на танець, ходжу і я, та гуляємо, як ті соколи межи соколами, землі під собою не чуємо» (А. Федькович)
Або з дієсл. руху. Дуже швидко, енергійно.
«Вона біжить, не чуючи під ногами землі»
(В. Речмедін)
4) Радіти, відчувати надзвичайне задоволення, відчувати безмежне щастя.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Доберіть прислівники-синоніми до висловів опинитися просто неба намокнути до останньої нитки кинутися з усіх ніг не мати кінця краю йти як не своїми ногами спати без задніх ніг жити на широку ногу
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

madina27821667
Boykoyelena
Мария Кашихина
AleksandrovnaIgor
lk1303
Tomilova1686
Klochkov malakhov1974
Станиславовна196
ilyatamurov
Станислав Роман994
VdoffOlga
info32
khvorykhphoto
Darya Aleksei1173
Viktoriya