Порушення норм лексичної сполучуваності
До оцінки лексичної сполучуваності в експресивної мови не можна підходити стереотипно, оскільки тут діють особливі закони "тяжіння" слів один до одного. Зокрема, в художніх і публіцистичних творах кордону лексичної сполучуваності можуть бути розширені. Помічено, що обмеження семантичної сполучуваності не поширюються на переносне слововживання: можливі словосполучення, які здаються безглуздими, якщо складові їх слова розуміти буквально (захід палає, роки летять, чорні думки).
Объяснение:
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Прислів'я з займенниками та числівниками
1) Він що кішка: як ви його не киньте, всеодно на ноги стає.
2) Або ви, кумо, їжте борщ, а я буду м'ясо, а ні, то я буду м'ясо, а ви борщ.
3) ◦Як ви до людей, так і люди до вас;
4) Ти б, метелику, не дуже пишався, сам учора гусінню був!
5) Скажи мені, хто твій друг, і я скажу тобі, хто ти
6) Ти його в плуг, а воно тобі в луг.
Ану вставай, чоловіче, третій півень кукуріче.
«А я вже перехватив».— «Як?». — «Та з'їв окраєць хліба, та дві паляниці, та два решета гнилиць».
Артіль міцна, як всі за одного, а один — за всіх.
Аршин на піджак, а два — на латки.
Багач! Його сусіда чотирма волами оре!
Балакала-говорила сім мішків гречаного Гаврила.