koldunovan
?>

9. виправте, де потрібно: а) ненормативне вживання прийменника при: жити при автобусній зупинці; битва при жовтих водах; верхній одяг залишився при мені; тільки при умові, що…; пр. и виготовленні меблів потрібні якісні матеріали; при підтримці колег; при незалежній україні; при зачинених дверях; при виконанні службових доручень; при появі тріщин на стелі. б) ненормативне вживання прийменників для і на: шухляда для документів; драйвер для монітора; борошно для млинців; писати на рідній мові; працювати на комп’ютер на човні; тримати на всяк випадок; хворий на грип.

Украинская мова

Ответы

tatarinova-51
Жити недалеко від автобусної зупинки. Битва під Жовтими Водами. Верхній одяг залишився зі мною(коло мене). Тільки за умови, що... . На  виготовлення меблів потрібні якісні матеріали. Завдяки підтримці колег. За незалежної України. За зачиненими дверима. Під час  виконання службових доручень. У разі появи тріщин на стелі.
 
Шухляда на документи. Драйвер до монітора. Борошно до млинців. Писати рідною мовою човном. Тримати про всяк випадок. 
tatyanakras911248

Відповідь:

Добрий день або вечір, шановна Галина Малик! Нещодавно я прочитала(прочитав) вашу казку-повість "Незвичайні пригоди Алі в країні Недоладії" і у мене залишилися лише гарні враження. В образі Алі я впізнала(ав) себе. Мене дуже надихнула ваша історія і тепер я стараюся дороблювати кожне своє діло. А ваші імена, які ви давали своїм героям з країни Недоладії варті окремої похвали. Тепер я планую прочитати інші ваші твори, адже мене вразила ваша фантазія та цікаві пригоди героїв.

Та на останок, Галино Миколаївно, скажіть, ви не плануєте написати продовження історії про Алю?

До побачення.

З повагою до Вас шанувальниця Вашого таланту.

Пояснення:

Artak96993298

Объяснение:

Незаперечним залишається той факт, що сонети, як форма ліричного вірша, з'явились в Італії, понад сімсот років тому. Зручні для написання і читання вони дуже швидко припали до душі багатьом ліричним письменникам по всьому світі, але найбільш відомим ліриком який писав вірші в цій формі є великий поет епохи Відродження Франческо Петрарка. Саме його творчість підкреслила, що навіть при певній скутості форми, сонетами, з легкістю можна відобразити свої ліричні та філософські думки.

Епоха Відродження до Англії добралась дещо пізніше, ніж до інших європейських країн і закономірним була поява тут англійського сонета. Першим серед поетів, які зацікавились сонетами в Англії, був сер Томас Уайет, його вважають родоначальником англійського сонета. Якщо яскравим представником італійських сонетів є Петрарка то одним з найбільш популярних авторів англійських сонетів є Вільям Шекспір. Розгляньмо в чом

у полягає основна відмінність між сонетами Петрарки та Шекспіра.

quote Примірник сон

етів Шекспіра 1609 року

В той час як обидва види сонетів складаються з 14 рядків і написані п'ятистопним ямбом, вони помітно відрізняються між собою за формою та спрямованістю.

Класичний, або італійський сонет має чітку строфічну форму і складається з чотирнадцяти рядків, поділених на чотири строфи. Перші дві строфи (катрени) – чотирирядкові, а наступні дві (терцети) — трирядкові.

Схема італійського сонета має наступний вигляд: 4-4-3-3.

Катрени римувались за схемою ABBA ABBA, а останні шість рядків (терцети) римувались за наступними моделями CDCCDC або CDECDE.

В класичному сонеті катрени й терцети часто мають спільні рими. В італійському сонеті кожен рядок закінчується крапкою, а останнє слово є «ключовим».

Сонети Франческо Петрарки традиційно написані з точки зору людини, яка ідеалізує кохану жінку і неймовірно сумує за втраченою любов'ю. В катренах переважно описується конкретний випадок або встановлюється основна проблема сонету, а в терцетах Петрарка зазвичай знаходить і змальовує рішення.

quote Сонета Франческо Петрарки. Переклад Д.Павличко

Шекспірівський або англійський сонет має особливу будову і структура англійського сонета відрізняється від італійської. Він складається з трьох катрен з неоднаковими римами та одного дистиха, або двовірша.

Форма написання шекспірівського сонета виглядає так: 4-4-4-2.

Схема римування англійського сонета має наступний вигляд: катрени римувались за схемою ABAB CDCD EFEF, а заключний двовірш GG.

Специфічна будова вплинула і на зміст. В шекспірівському сонеті переважно третій катрен є кульмінацією, а кінцевий дистих — розв'язкою.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

9. виправте, де потрібно: а) ненормативне вживання прийменника при: жити при автобусній зупинці; битва при жовтих водах; верхній одяг залишився при мені; тільки при умові, що…; пр. и виготовленні меблів потрібні якісні матеріали; при підтримці колег; при незалежній україні; при зачинених дверях; при виконанні службових доручень; при появі тріщин на стелі. б) ненормативне вживання прийменників для і на: шухляда для документів; драйвер для монітора; борошно для млинців; писати на рідній мові; працювати на комп’ютер на човні; тримати на всяк випадок; хворий на грип.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

uttgroup
orb-barmanager
Larisaodinets5
zyf0066
Wlad967857
svetlanadianowa
gameover98
puma802
katrin819
juliavovo
drozd2008
Татьяна Марина1287
koochma
Гаврилаш
Алина Ракитин1730