Відповідь:
-Привіт Міша
-Привет, Анастасія
- Міша, де ти був цього літа?
-я їздив до табору в місто Крим. а ти де була?
-я була в Англії там дуже красиво. а ти був де-небудь ще?
-так, я був в Москві. ти вивчила Англійська мова відпочиваючи в Англії?
-я вивчила тільки пару фраз англійською, і навчилася розуміти мову англійців. а ти знаєш якісь мови?
-так, я в ідеалі знаю німецьку мову і зараз вчу французьку.
-французький складну мову?
-він складно вчитися, але мовити він дуже красиву мову
-я чула що його називають мовою кохання
-так це так, я думаю його назвали так саме через красу слів
Сізіфова праця. Фразеологізм має цікаве походження. За оповідями колись давно жив чоловік, який погано ставвився до життя. Прийшла якось до нього смерть й захотіла забрати його. Проте чоловік викрутився сказавши що мусить віддатим всі борги. Так чоловік зміг три рази надурити смерть на четвертий вона йому не повірила й чоловік повязав її й кинув в підвал. Побачив Бог що люди не помирають й почав шукати смерть. Знайшовши її він розгнівавшись на чоловіка сказав що тиой буде в пеклі доки не викотить камінь на гору.Сам фразе ологізм означає марна праця
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Звуко буквений аналіз слова вогнище
Б-7
З-8