ekkim310
?>

Ми йшли стежкою мовчки в густих лозах. Діди йшли попереду з сітками і хропачами дуже повільно, ніби на звичайну нічну рибну ловлю, і, здавалося, не звертали жодної уваги ні на гарматну стріля­нину, ні на рев німецьких нахабних літаків, — одним словом, увесь німецький феєрверк, що так замучив нас за останні дні важкого від­ступу, для них ніби не існував зовсім. — Слухай, батьку! Ти не можеш іти трохи швидше? — звернувся до Платона Троянда. Платон не одповів. — Слухайте, діду, ви не можете іти трохи швидше?— стримуючи дрижаки, спитав Троянда ще раз. — Ні, не можу, — одповів Платон. — Чого ви отакий швидкий ста­ли, хто вас знає? Старий я вже швидко ходити. Одходив уже своє. — Скажіть, а де ж річка? Далеко річка? — А ось і річка. Дійсно, лоза зразу кінчалась, а ми вийшли на чистий піщаний висип. Перед нами була тиха широка Десна. За річкою крутий бе­рег, а далі, праворуч, другий висип і лози. За лозами темні ліси, а над річкою і над лісами вечірнє небо, якого я ніколи таким ще не бачив. Сонце давно вже зайшло. Але його проміння освітлювало ще з-за горизонту верхи велетенського нагромадження хмар, що насувалися з заходу на все небо. Хмара була важка, темно-темно-синя, унизу зо­всім чорна, а самий верх її, самий вінець майже над нашими головами, було написано шаленими крученими криваво-червоними і жовтими мазками. Величні німі зловісні блискавиці горобиної ночі палахкотіли, не вгасаючи, між шарами хмар. І все це одбивалося у воді, і здавало­ся, що ми стояли не на землі, що ріки немає, а міжхмарний темний простір, і ми, розгублені в ньому, малесенькі, як річні піщинки. Небо було надзвичайне. Природа була ніби в змові з подіями і попереджа­ла нас своїми грізними знаками. Риба боялася такої ночі і шугала по висипах на мілині. Десь за нами і ліворуч попід хмарою носилися ракети, мов змії. Було видно. Світи­ло жовтуватим відблиском жовтої корони хмар. Гриміли гармати. Ми стояли нерухомі. Було щось надзвичайне, урочисте і грізне. Усі при­мовкли і розгубилися, немов перед якоюсь виключною подією. — Ну, сідайте, повезем. Чого стали? — сказав дід Платон. Він стояв уже біля човна з веслом. — Повезем уже, а там, що бог дасть. Не вмі­ли шануватися, так уже повезем, тікайте, чорт вашу душу бери... Куди ти хитаєш? Човна не бачив, воїн! — загримав дід на когось із нас. Ми розсілися у човні мовчки, і кожний думав свою невеселу думку. — У тебе готово, Савко? — Можна. А хмар наперло... Ач, що робиться! Страшний суд, чи що, по­чинається? — Дід Платон подивився на небо і плюнув у долоню. По­тім він узяв весло і сильним рухом одштовхнувся од берега. Савка з онуком гребонули опачинами. Човен був великий і старий-престарий. Він увесь був просмоле­ний смолою і покарбований часом. Я сидів у човні близько коло діда Платона. Я дивився на тиху ча­рівну річку, і на берег, і на суворого кормчого діда, що піднімався наді мною на фоні урочистого неба​

Украинская мова

Ответы

snopovajulia

Ми йшли стежкою мовчки в густих лозах. Увесь німецький феєрверк, що так замучив нас за останні дні важкого від­ступу, для дідів, які йшли попереду, ніби не існував зовсім.

— Слухайте, діду, ви не можете іти трохи швидше?— стримуючи дрижаки, спитав Троянда двічі.

— Ні, не можу,— одповів Платон. — Одходив уже своє. .. А ось і річка.

Перед нами була тиха широка Десна. Над річкою і над лісами вечірнє небо, якого я ніколи таким ще не бачив.

Сонце давно вже зайшло. Хмара була важка, темно-темно-синя, унизу зо­всім чорна. Природа була ніби в змові з подіями і попереджа­ла нас своїми грізними знаками.

Риба боялася такої ночі і шугала по висипах на мілині.

— Ну, сідайте, повезем. Чого стали? — сказав дід Платон. --Куди ти хитаєш? Човна не бачив, воїн! — загримав дід на когось із нас.

Ми розсілися у човні мовчки.

Я сидів у човні близько коло діда Платона, який узяв весло і сильним рухом одштовхнувся од берега.

Алексеевна
1)б...,.
2)б . ...
3)а
4)а
5)г...
6)г
7)б/в/г
12)неосвітлене приміщення
ще не освітлене приміщення
13)впадати в очі
побілілий
наболіле питання
виписати журнал..
який тікає
який зупинився
який гає
бажаний результ
11)намальована художником картина
статуя,прибрана для музею,сяє від блиску
народна пісня Галичини,оспівана в думах і піснях
17) почорнілий,побілілий лий,змарнілий,повеселілий,пожовтілий,заколотідий,обгорілий,спітнілий,зарослий
відцвітаючі,зеленіючі,працюючі,сплячі,палаючі,думаючі
написаний,прочитаний,збудований,переритий,розбитий,намальований,вимитий
18)к(и)дати,в(и)падок,в(і)рші,в(і)ршів,(о)лень,сп(и)на,немає час(у),щ(и)пці,гр(о)шей,др(о)ва,ф(о)льга,к(у)рятина,будем(о),д(о)нька,р(е)шето,з(а)гадка/заг(а)дка
16)не писаний
неспіймана
не придбаного
не куповане( за це речення гарантію не даю)
axo4937
1)б...,.
2)б . ...
3)а
4)а
5)г...
6)г
7)б/в/г
12)неосвітлене приміщення
ще не освітлене приміщення
13)впадати в очі
побілілий
наболіле питання
виписати журнал..
який тікає
який зупинився
який гає
бажаний результ
11)намальована художником картина
статуя,прибрана для музею,сяє від блиску
народна пісня Галичини,оспівана в думах і піснях
17) почорнілий,побілілий лий,змарнілий,повеселілий,пожовтілий,заколотідий,обгорілий,спітнілий,зарослий
відцвітаючі,зеленіючі,працюючі,сплячі,палаючі,думаючі
написаний,прочитаний,збудований,переритий,розбитий,намальований,вимитий
18)к(и)дати,в(и)падок,в(і)рші,в(і)ршів,(о)лень,сп(и)на,немає час(у),щ(и)пці,гр(о)шей,др(о)ва,ф(о)льга,к(у)рятина,будем(о),д(о)нька,р(е)шето,з(а)гадка/заг(а)дка
16)не писаний
неспіймана
не придбаного
не куповане( за це речення гарантію не даю)

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Ми йшли стежкою мовчки в густих лозах. Діди йшли попереду з сітками і хропачами дуже повільно, ніби на звичайну нічну рибну ловлю, і, здавалося, не звертали жодної уваги ні на гарматну стріля­нину, ні на рев німецьких нахабних літаків, — одним словом, увесь німецький феєрверк, що так замучив нас за останні дні важкого від­ступу, для них ніби не існував зовсім. — Слухай, батьку! Ти не можеш іти трохи швидше? — звернувся до Платона Троянда. Платон не одповів. — Слухайте, діду, ви не можете іти трохи швидше?— стримуючи дрижаки, спитав Троянда ще раз. — Ні, не можу, — одповів Платон. — Чого ви отакий швидкий ста­ли, хто вас знає? Старий я вже швидко ходити. Одходив уже своє. — Скажіть, а де ж річка? Далеко річка? — А ось і річка. Дійсно, лоза зразу кінчалась, а ми вийшли на чистий піщаний висип. Перед нами була тиха широка Десна. За річкою крутий бе­рег, а далі, праворуч, другий висип і лози. За лозами темні ліси, а над річкою і над лісами вечірнє небо, якого я ніколи таким ще не бачив. Сонце давно вже зайшло. Але його проміння освітлювало ще з-за горизонту верхи велетенського нагромадження хмар, що насувалися з заходу на все небо. Хмара була важка, темно-темно-синя, унизу зо­всім чорна, а самий верх її, самий вінець майже над нашими головами, було написано шаленими крученими криваво-червоними і жовтими мазками. Величні німі зловісні блискавиці горобиної ночі палахкотіли, не вгасаючи, між шарами хмар. І все це одбивалося у воді, і здавало­ся, що ми стояли не на землі, що ріки немає, а міжхмарний темний простір, і ми, розгублені в ньому, малесенькі, як річні піщинки. Небо було надзвичайне. Природа була ніби в змові з подіями і попереджа­ла нас своїми грізними знаками. Риба боялася такої ночі і шугала по висипах на мілині. Десь за нами і ліворуч попід хмарою носилися ракети, мов змії. Було видно. Світи­ло жовтуватим відблиском жовтої корони хмар. Гриміли гармати. Ми стояли нерухомі. Було щось надзвичайне, урочисте і грізне. Усі при­мовкли і розгубилися, немов перед якоюсь виключною подією. — Ну, сідайте, повезем. Чого стали? — сказав дід Платон. Він стояв уже біля човна з веслом. — Повезем уже, а там, що бог дасть. Не вмі­ли шануватися, так уже повезем, тікайте, чорт вашу душу бери... Куди ти хитаєш? Човна не бачив, воїн! — загримав дід на когось із нас. Ми розсілися у човні мовчки, і кожний думав свою невеселу думку. — У тебе готово, Савко? — Можна. А хмар наперло... Ач, що робиться! Страшний суд, чи що, по­чинається? — Дід Платон подивився на небо і плюнув у долоню. По­тім він узяв весло і сильним рухом одштовхнувся од берега. Савка з онуком гребонули опачинами. Човен був великий і старий-престарий. Він увесь був просмоле­ний смолою і покарбований часом. Я сидів у човні близько коло діда Платона. Я дивився на тиху ча­рівну річку, і на берег, і на суворого кормчого діда, що піднімався наді мною на фоні урочистого неба​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*