Ryazanova1575
?>

Ex9.Прочитайте,  переведите  и выберите правильный вариант:                                                                                 Some people are fortunate enough to discover that they have a special interest when they are very young giving them  a direction when they go to choose a (1) ... . Jessica showed an interest in clothes and in sewing from a very early (2) ... which resulted in her winning awards in school fashion shows (3) ... a teenager. She is well on her way toward a (4) ... career in costume design.Others have a more difficult time finding their way. Even people who believe they know their areas (5) ... interest are often misled by their emotions or the glamour of a certain job. So (6) ... young people "want to write", but analysis shows they are intrigued by what they think the life of a writer is (7) ..., not realising that it is a hard craft.Fortunately, there is help available to determine your areas of interest in the form of (8) ... tests in which you answer "either/or" questions, if you are asked if you would prefer to sell clothes in a store, or be in (9) ... of an auto parts department,  your immediate reaction may be "neither". However, a slight preference toward one of those, as well as your choices in other questions, (10) .. reveal some interests you have that may not have been so apparent before. 12345678910A  job A time A as A fortunateA inA many A about A pedagogicalA chargeA have toВ careerВ stageВ whenВ difficultВ aboutВ allВ resembleВ psychologicalВ dealВ is ableC tradeC yearC whileC differentC ofC muchC likeC psychiatricC responseC canD occupationD ageD thenD wonderfulD atD everyD kindD physicalD sightD could​

Английский язык

Ответы

dianabuchkina

ты вообще не понятно написал(а) я не понела хотела ответить

Fateevsa9
Русский вариант правила поведения в общественном транспорте. Даже здесь есть этикет.
1.Прежде, чем войти в общественный транспорт, дайте выйти пассажирам. Если видите, что выходит ребенок, беременная женщина или дама в возрасте, подайте руку спуститься с подножки. Такой жест могут оказывать как мужчины, так и женщины.
2.Не спешите первым войти, дайте это сделать тем, кто постарше, беременным женщинам, маленьким детям, инвалидам. На месте увидите.
Не бегите занимать свободные места. Это даже со стороны некрасиво и смешно выглядит.
3.Если вы сидите, уступайте место женщинам и детям, пожилым людям и больным. Не ждите, пока вас попросят. Не делайте вид, что заняв свободное место, вы тут же заснули. Это некрасиво.
Если вам уступили место, обязательно поблагодарите, даже, если не собираетесь садиться.
4.Передавая деньги за проезд, снимайте варежки и перчатки. Расплачиваться в перчатках - верх неприличия. Не прикрывайтесь холодом - вы не на Северном полюсе. :)
5.Не создавайте другим пассажирам неудобства, загораживая проход или встав на подножку.
6.Если вы стоите возле двери, на остановке не толкайтесь, пробираясь вглубь транспорта, а просто выйдите - дайте сойти тем, кто уже приехал. Потом снова войдете.
7.Если мужчина едет в общественном транспорте вместе с женщиной, он, как правило, выходит первый и подает даме руку выйти. Но! Если между мужчиной и его дамой выходят другие пассажиры, смотрите пункт № 1. :)
8.Старайтесь не ездить в одежде, которая может запачкать других людей. И смотрите, чтобы ваш багаж не пачкал и не травмировал других пассажиров.
9.В общественном транспорте не едят, не пьют, не грызут семечки, чипсы и орешки. Запомните, это не столовая. В общественном транспорте не причесываются и не красятся - это не салон красоты.
10.Слушая музыку в плеере или читая книгу, посмотрите, не мешаете ли вы другим, не тычите ли книгой в соседа. Вы можете глохнуть сколько угодно, другим пассажирам это ни к чему всё. :)

English version:

Please - the rules of conduct in public transport. Even here there is etiquette.
1. Before you enter the public transport, let the passengers leave. If you see that there is a child, a pregnant woman or a lady aged, give your hand - help to come down from the footboard. Such a gesture of help can be provided by both men and women.
2.Don't hurry to enter first, give it to those who are older, pregnant women, small children, disabled people. On the spot you will see.
Do not run to occupy vacant seats. It's even ugly and funny looks.
3. If you are sitting, give way to women and children, the elderly and the sick. Do not wait until they ask you. Do not pretend that if you occupy an empty seat, you immediately fall asleep. It's not beautiful.
If you give way, be sure to thank, even if you are not going to sit down.
4. When transferring money for travel, remove mittens and gloves. Paying for gloves is the height of indecency. Do not hide under the cold - you are not at the North Pole. :)
5.Do not make other passengers uncomfortable, blocking the passage or standing on the bandwagon.
6. If you are standing near the door, do not push at the stop, making the way into the transport, but just go out - let those who have already come come. Then again you will enter.
7. If a man goes public transport with a woman, he usually comes out first and gives the lady a hand, helping to get out. But! If other passengers are leaving between a man and his lady, see item No. 1. :)
8.Try not to ride in clothes that can contaminate other people. And make sure that your luggage does not stain or injure other passengers.
9. In public transport do not eat, do not drink, do not bite seeds, chips and nuts. Remember, this is not a dining room. In public transport, do not comb and do not paint - this is not a beauty salon.
10. When listening to music in a player or reading a book, look whether you are not interfering with others, do not poke a book into a neighbor. You can stall for as long as you want, other passengers do not need it.
Perhaps all. :)
triumfmodern

Гражданское процессуальное право, являясь частью процессуального права в целом, включает в себя правила, по которым суд заслушивает и определяет, что происходит в гражданском процессе. Другими словами, гражданский процесс - это совокупность правовых норм, которые определяют процесс, которым следуют суды при рассмотрении дел гражданского характера (гражданские иски). Эти правила определяют, как может быть начат судебный процесс, какой вид процесса требуется, какие виды исков, заявлений и распоряжений разрешены в гражданских делах, проведение судебных процессов, различные доступные средства правовой защиты, а также как должны функционировать суды и клерки. В Великобритании в 1999 году реформа Вульфа радикально пересмотрела процедуру в гражданских судах. Реформы были проведены, чтобы привести в действие доклад Вулфа, который был подготовлен комитетом под председательством лорда Вульфа, Мастера роллов. Этот отчет показал, что система гражданского правосудия была медленной, дорогой, связанной архаичными процедурами, чрезмерно сложной и в целом не подходящей для нужд клиентов. Состязательная культура судебных разбирательств означала, что ненужные задержки и преднамеренное увеличение расходов часто использовались в качестве тактики для победы над другой стороной. Во многих типах споров каждая сторона обычно выставляла дорогих экспертов-свидетелей. Вместо того, чтобы суду в решении технической проблемы, эти эксперты рассматривались как сторона одной или другой стороны и подвергались партизанскому давлению со стороны адвокатов другой стороны. В докладе лорда Вульфа сделан вывод о том, что гражданское правосудие находится в состоянии кризиса, и были сделаны рекомендации для радикальных изменений. Таким образом, Гражданские процессуальные нормы (СПП) были введены в действие в 1998 году, чтобы улучшить доступ к правосудию, сделав судебное разбирательство более дешевым, быстрым и понятным для не юристов. Гражданско-процессуальные правила применяются ко всем делам, возбужденным после 26 апреля 1999 года, и используются несколькими типами судов. Окружной суд (или Суд мелких тяжб) рассматривает все, кроме самых сложных, претензий в отношении погашения задолженности, телесных повреждений, нарушения контракта, семейных во жилищных споров, то есть в основном дела между людьми или компаниями, которые считают, что кто-то должен им деньги.Суды магистратов также занимаются многими гражданскими делами, в основном семейными делами, лицензированием спиртных напитков, ставками и игрой. Более сложные гражданские дела зарезервированы для рассмотрения в окружных судах Высокого суда - семейном отделе, канцелярии (имущественные и денежные дела) и королевском отделении скамьи (дела, связанные с контрактами и халатностью). Они также могут рассматривать апелляции нижестоящих судов и трибуналов (которые определяют права и обязанности частных лиц по отношению друг к другу и государственному органу и подчиняются судам) и связывают нижестоящие суды в иерархии. Гражданское подразделение Апелляционного суда (под председательством мастера судебных заседаний), являясь вторым по величине уровнем в английской правовой системе, может отменить или поддержать решение нижестоящих гражданских судов. Поскольку объем дел, поступающих в Апелляционный суд, выше, чем в Верховный суд, считается, что Мастер Рулонов является самым влиятельным судьей в Англии. Наконец, Верховный суд, как суд последней инстанции, рассматривает апелляции по во права широкой общественности из многих областей - коммерческих споров, семейных во судебных исков против государственных органов и во в соответствии с Законом о правах человека 1998 года. может перепрыгнуть из Высокого суда в Верховный суд в обход Апелляционного суда. Однако апеллянты должны подать заявление на разрешение на апелляцию.  

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Ex9.Прочитайте,  переведите  и выберите правильный вариант:                                                                                 Some people are fortunate enough to discover that they have a special interest when they are very young giving them  a direction when they go to choose a (1) ... . Jessica showed an interest in clothes and in sewing from a very early (2) ... which resulted in her winning awards in school fashion shows (3) ... a teenager. She is well on her way toward a (4) ... career in costume design.Others have a more difficult time finding their way. Even people who believe they know their areas (5) ... interest are often misled by their emotions or the glamour of a certain job. So (6) ... young people "want to write", but analysis shows they are intrigued by what they think the life of a writer is (7) ..., not realising that it is a hard craft.Fortunately, there is help available to determine your areas of interest in the form of (8) ... tests in which you answer "either/or" questions, if you are asked if you would prefer to sell clothes in a store, or be in (9) ... of an auto parts department,  your immediate reaction may be "neither". However, a slight preference toward one of those, as well as your choices in other questions, (10) .. reveal some interests you have that may not have been so apparent before. 12345678910A  job A time A as A fortunateA inA many A about A pedagogicalA chargeA have toВ careerВ stageВ whenВ difficultВ aboutВ allВ resembleВ psychologicalВ dealВ is ableC tradeC yearC whileC differentC ofC muchC likeC psychiatricC responseC canD occupationD ageD thenD wonderfulD atD everyD kindD physicalD sightD could​
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

zakaz
akremlev2015
Annabill1987
azelenkov
D) where they read books;​
evg-martenyuk
titovass9
iraimironova
nevori
pavelvsk2023
emmakazaryan290
Вайнер
Ekaterina1654
ksv89
Veselova
proh-dorohova5244