Это была темная и тихая ночь рядом с портом, где все пиратские корабли остановиться, прежде чем они плывут.не было фонарей на улице, и единственными звуками были смех и песни за закрытой дверью в бар под названием голубой дельфин.человека, одетого в черную пиратскую шляпу, открыл дверь синего дельфина.у него была черная повязка на глазу и шрам на одной стороне лица.всем вдруг стало тихо.матрос в баре просит бармена: "кто это? " "это капитан пайк, величайшим пиратом во всем мире.они говорят, что он украл у королевы , король франции и король испании". капитан пайк шел медленно вокруг столов, внимательно глядя на каждого мужчину с его холодные, серые глаза.он был серьезным и холодным способом говорить. "я ищу матросов, и мне нужно лучшее, что есть вокруг." большой человек в белой и голубой рубашке с синим шарфом на шее встали перед капитаном пайком. "вы не найдете никого сильнее, чем я, капитан.скажи мне, где поместить свое имя и я готов к отплытию". капитан пайк посмотрел в глаза мужчине.его глаза были синие, как море.глаза капитан пайк стал уже, как он говорил с человеком. "я плыву на бермудский треугольник, чтобы получить сокровище черной бороды". мужчина на глазах его медленно сел.другие начали шептаться.бармен сказал матросу: "никто никогда не нашел сокровища черной бороды.они говорят, что оно затерялось где-то в бермудском треугольнике.все те, кто пытался найти его никогда не вернулся." капитан пайк продолжал ходить среди мужчин.он знал, что это будет трудно найти мужчин, чтобы пойти с ним, так он говорил о сокровищах, чтобы возбудить их. "они говорят, что есть алмазы, как большой, как ваш нос; рубины, золото, жемчуг.черная борода пират, как и мы.это в нашей крови.я уверен, что он хотел бы, чтобы другие пираты, чтобы иметь его". вдруг громкий крик вышел из темного угла возле лестницы. старый человек с тонкими белыми волосами и с сияющей золотой зуб вышел из темноты, чтобы поговорить с мужчинами.большая белая птица сидела на его плече. "вы не знаете, что вы говорите! это сокровище всегда должны оставаться с призрак черной бороды, на его корабле.это его наказание за то, что обижал туземцев островов.перейти в рум остров.аборигены там вам расскажут ". капитан пайк посмотрел на человека, злишься, потому что он пытается начать неприятности.он хотел убить человека с ножом, но вместо этого он полез в карман и достал мешок, полный золотых монет из кармана.он положил его на один из столов рядом с длинной белой бумажке он. "у меня здесь сто золотых монет.я один, чтобы каждый человек, который ставит свое имя на этом листке бумаги и плывет со мной завтра в полночь". мужчины забыли, что сказал старик, когда они увидели золотые монеты.они побежали, чтобы подписать свои имена.капитан пайк уставился на старика еще раз.старик посмотрел на него, и покинул бар с его птицей.капитан пайк крикнул бармену: "бармен! напитки для всех! мы отплываем завтра".