aobuhta4
?>

Проводя политику «дорогих денег», центральный банк решает продать государственные облигации на сумму 10 млрд долл.

Другие предметы

Ответы

yok887062
Решение. Коммерческие банки приобретают облигации на сумму 9 млрд долл. С учетом эффекта мультипликации предложение денег уменьшится на 9 млрд х 1/0,2, т.е. на 45 млрд. Если учесть, что и население уменьшило свои денежные запасы, то общий объем денежной массы уменьшится на 46 млрд долл.
nanasergevn
The first sentence is a first conditional using 'if' and the future simple. The verbs in both parts of the sentence are in the affirmative.
In the second sentence, the meaning is exactly the same but the structure changes. 'Unless' is used instead of 'if', and is a negative, meaning 'IF NOT'
The second half of the sentence also uses a negative verb.
Перевод:
Первое предложение является первым условным с использованием «если», время будущее простое. Глаголы в обеих частях предложения утвердительные.
Во втором предложении, значение, точно такое же, но структура меняется. «До тех пор как»- используется вместо «если», и оно отрицательное, обозначает «если не».
Вторая часть предложения также использует отрицательные глаголы.
charlie79
1 I didn't recognize the voice at the other end of the line; I must have dialed a wrong number (Я не узнал голос на другом конце линии; я должно быть набрал неверный номер).
2 The cat jumped and knocked a vase of flowers off the table (Кот прыгнул и сбил вазу с цветами со стола).
3 Please write your full name and address on this form (Пожалуйста, напишите ваше полное имя и адрес в этой форме).
4 When I phoned the doctor's surgery, I had to hold the line for ten minutes before they could find my records (Когда я позвонил во врачебную хирургию, мне пришлось оставаться на линии 10 минут, перед тем, как они нашли мои записи).
5 It is against the law to make copies of music CDs (Противозаконно создавать копии CDдисков музыки).
6 Always keep the phone numbers of emergency services somewhere easy to find (Всегда храните номера аварийных служб в легкой доступности).
7 The injured man was lying in the road for half an hour before the ambulance came (Травмированный мужчина лежал на дороге полчаса перед тем, как приехала скорая).
8 Witnesses of the accident are asked to contact the police as soon as possible (Свидетелей аварии попросили связаться с полицией так скоро, как возможно).
9 Hello, is that Arnotts Department Store?... Could you put me through to the General Manager, please? (Здравствуйте, это универмаг Арнотт?... Могли бы вы связать меня с главным менеджером, пожалуйста?)
10 If you get lost in the mountains, you should stay where you are until help arrives (Если вы потеряетесь в горах, вам следует оставаться на месте, пока не прибудет помощь).

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Проводя политику «дорогих денег», центральный банк решает продать государственные облигации на сумму 10 млрд долл.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Узлиян Фурсов1488
suxoruchenkovm171
hobpack
Алексеевич620
egoryuzbashev
Vyacheslavovna1867
Sonyamaslo6
Ваган Шутова332
bufetkonfet53
Ivanovich_Kostik898
format-l3364
Serdechnaya636
pryvalovo48
marver201040
Khiryanov