Je demeure avec mes parents (non) loin du centre dans un nouvel immeuble à dix étages. Ma maison se trouve juste en face de la Mairie avec son drapeau blanc-bleu-rouge. A côté il y a un parc, le lieu préféré des enfants, des chiens et des amoureux. La poste est au coin de la rue centrale et de la rue du Marché. Et, naturellement, le marché est dans la rue du même nom. Si vous cherchez une banque, elle est aussi dans cette rue, entre la poste et un restaurant. Ce n’est pas loin, à quelques mètres de ma maison. Pour garer la voiture ? C’est facile. Il y a un parking (payé) près d’ici. Vous passez devant le marché et vous continuez tout droit. C’est au bout de la rue. Ne cherchez pas la cabine téléphonique et l’arrêt d’autobus. Ils sont au carrefour, sur le trottoir. A propos, la bouche (une entrée) du métro est juste à votre gauche. Au rez-de-chaussée de ma maison il y a une boulangerie où j’achète du pain ; une pharmacie où on achète des médicaments et une librairie où je passe une ou deux fois par semaine pour regarder de nouveaux livres. C’est commode. Le long de ma rue il y a beaucoup d’arbres. Ma rue est assez calme parce qu’il y a peu de voitures. Elle est propre et belle.
Vera_Shuklin
26.01.2020
Les souvenirs Maintenant je voudrais vous présenter les souvenirs d’Ivan Tourgueniev de sa vie en France. Imaginez-vous que nous sommes au dix-neuvième siècle et devant vous se présente lui-même. On m’appelait toujours l’ambassadeur de l’intelligentsia russe. Cela me faire rire. Maintenant je tâche de vous expliquer tout. Ma vie et mon oeuvre, et en particulier ma correspondance sont preuve incontestable de mon amour pour la culture de la Russie et celle de la France. Pour moi, l’homme qui aimait ardemm
antoska391
26.01.2020
Жак Превер - это французский поэт и кинодраматург. Его стихи без рифмы, но с определённым ритмом и музыкальностью строф произвели настоящую революцию в жанре свободного стиха. В стихах нет даже знаков препинания. И как он сам говорил о своей поэзии: "Я вываливаю груду слов о том, о чем хочу сказать, не собираясь никому навязывать, как их следует читать, произносить. Пусть каждый делает это, как хочет - по своему настроению, со своей интонацией"
Жак Превер родился в ближнем предместье Парижа, 4 февраля 1900 года в Нёйи-сюр-Сен, в буржуазно-аристократической семье. В 15 лет, получив первый аттестат зрелости, Жак оставил наскучившую ему школу, предпочтя парижские бульвары, бистро, праздную толпу и богему как среду своего обитания. Эпоха была насыщена бурными событиями, и Превер ими жил, в них участвовал. Сразу же после Первой мировой войны настроениями и умами интеллигенции завладело течение сюрреалистов, и Превер был с ними, с провозгласившим сюрреализм Аполлинером. Последовали дружба с Пикассо, Танги, Дали, Эрнстом, Магриттом. В ту же пору он сблизился с коммунистами, входил в театральную группу эстрадных агитаторов ФПК «Октябрь», писал для неё много едких, обличающих капитализм памфлетов, сценариев и стихов. Умер 11 апреля 1977 года в Омонвиль-ла-Петит.
Ответить на вопрос
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Написать сочинение на французском языке "мой район"
Ma maison se trouve juste en face de la Mairie avec son drapeau blanc-bleu-rouge. A côté il y a un parc, le lieu préféré des enfants, des chiens et des amoureux. La poste est au coin de la rue centrale et de la rue du Marché. Et, naturellement, le marché est dans la rue du même nom.
Si vous cherchez une banque, elle est aussi dans cette rue, entre la poste et un restaurant. Ce n’est pas loin, à quelques mètres de ma maison.
Pour garer la voiture ? C’est facile. Il y a un parking (payé) près d’ici. Vous passez devant le marché et vous continuez tout droit. C’est au bout de la rue.
Ne cherchez pas la cabine téléphonique et l’arrêt d’autobus. Ils sont au carrefour, sur le trottoir. A propos, la bouche (une entrée) du métro est juste à votre gauche.
Au rez-de-chaussée de ma maison il y a une boulangerie où j’achète du pain ; une pharmacie où on achète des médicaments et une librairie où je passe une ou deux fois par semaine pour regarder de nouveaux livres. C’est commode.
Le long de ma rue il y a beaucoup d’arbres. Ma rue est assez calme parce qu’il y a peu de voitures. Elle est propre et belle.