ответ: Вот! Смотри! Фото свадьбы (свадебная фотография) моих родителей! В первом ряду, справа от моего папы и слева от моей мамы, ты видишь моих бабушку и дедушку. Какие они молодые, мои бабушка и дедушка. Позади моего папы, это его сестра Анн-Мари, то есть, моя тетя и её муж, то есть мой дядя. Позади, ты видишь их детей, Алана, Сандрин и Веронику, моего кузена (двоюродного брата) и моих кузин (двоюродных сестёр). Меня нет на фото, я не знаю почему.
Объяснение: учу французский больше семи лет :)
переводила без переводчиков.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
с французским, учебник синяя птица 2 часть стр. 14 упр. 20
Перевод с объяснением:
Как и каждое утро, Couette Ecureuil (это ее имя) открывает свое слуховое окошко, чтоб проветрить свой домик. Потрясая своим хвостом (дословно: пучком перьев), она слушает поющую кукушку
(выражение Tout + деепричастие в этом предложении обозначает одновременность 2 действий, поэтому отдельно слово tout не переводится).
Мгновение она грезит (погружается в мечты) - (это) очень чувствуется настоящая весна!
Боже мой! (вообще, в этом смысле обычно говорят Nom de Dieu ! но она же белочка, поэтому вместо этого слова она говорит Лесной орех - это же ее еда) Я пошла бы собирать фиалки!
Но если в тексте слово Violettes написано с большой буквы, то тогда надо перевести так:
Я пошла бы на Праздник фиалок!
(la Fête des Violettes - Праздник фиалок и весны проходит во Франции в марте).
(Это из книжки Violettes, dînette et fête - автор: Simone Schmitzberger)