это перевод: у меня парижская болезнь От его улиц до бульваров С его печальным и серым взглядом Его дней его вечеров И запах метро Возвращается ко мне Что я покину свой Париж Для менее серых стран. Я устал от сены Кто слушает мои печали И я очень сожалею Доки сладкие для влюбленных я скучаю по дому Когда я далеко от Парижа. У меня парижская болезнь В зимние дни Серый и пустынный Столько меланхолии. Да, у меня любовная болезнь И у меня всегда будет это Это смешно, но так оно и есть У меня Парижская болезнь. А это как читается: U menya parizhskaya bolezn' Ot yego ulits do bul'varov S yego pechal'nym i serym vzglyadom Yego dney yego vecherov I zapakh metro Vozvrashchayetsya ko mne Chto ya pokinu svoy Parizh Dlya meneye serykh stran. YA ustal ot seny Kto slushayet moi pechali I ya ochen' sozhaleyu Doki sladkiye dlya vlyublennykh ya skuchayu po domu Kogda ya daleko ot Parizha. U menya parizhskaya bolezn' V zimniye dni Seryy i pustynnyy Stol'ko melankholii. Da, u menya lyubovnaya bolezn' I u menya vsegda budet eto Eto smeshno, no tak ono i yest' U menya Parizhskaya bolezn'.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Вот прям оч нужна закончите предложение) 1) Un sportif qui joue au curling, c’est un 2) Un sportif qui surfe, c’est un 3) Un sportif qui pratique le bobsleigh, c’est un 4) Un sportif qui pilote l'avion, c’est un 5) Un sportif qui fait du VTT, c’est un
Sur le pré lumineux se sont formés en ligne ;
Coup de sifflet : la joute encore que bénigne
Accuse à chaque instant un effort plus brutal.
Les fronts sont empourprés, les crosses font du mal.
Sur les bancs de l'estrade une foule trépigne,
S'exalte, acclame, rit, vocifère, s'indigne,
Et quand tombe un jouteur, lance un cri guttural.
Les athlètes rivaux se poursuivent, s'évitent,
Le sang s'échauffe et bout, les bras levés s'excitent.
— Sous un coup traître, un des hommes s'est écrasé.
Du sport ? Tous les aïeux rugissent face à face.
Et sur les durs gradins et sur le champ rasé
Flotte l'acre senteur d'une haine de race.