Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
5. Укажіть речення, у якому ставиться тире між підметом і присудком (окремі розділові знаки пропущено А Поезія це завжди неповторність, якийсь безсмертний дотик до душі.Б Життя стає радістю і святом для кожного в рідному краю.В У Києві є чарівні своєю красою й привабливістю місця.Г Будівля була відкрита всім чотирьом вітрам.9. У кожному з речень визначте граматичну основу. Укажіть вид присудків.Шуміла осінь жовтим садом.Червона осінь сіла спочивать.Осінь я давно хвалити звик за її веселий, добрий звичай.Осінь — вмирання, примир’я, прощання.Вода стає прозорішою..
Чи потрібно перекладати всі зарубіжні фільми українською мовою?
На мою думку, потрібно. Якби зарубіжні фільми не перекладали, то, з одної сторони, ми би не дізналися про культури інших народів. Напевно, дізналися, але не в такій глубокій мірі. А чому? Тому що інші країни випускають мальовничі країнознавчі фільми, а без української озвучки ми б не зрозуміли ні слова. Ще б ми не поринули у цікавий світ пригод, але на данний момент озвучка нам це дозволяю. Я дуже вдячна, що у нас є така можливість