В багатьох творів про Україну, авторами яких були чужинці, «Подорожній щоденник» (1708-1709) Даніела Крмана є один з найцікавіших і — для нашої історії — найважливіших. В ньому оживає Україна 17-18 ст., її гетьман Іван Мазепа, який виглядом і особистістю «козацького ґенія» справив велике враження на словака Д.Крмана і його співмандрівників. Особливо цінним для наших істориків буде також свідчення цих словаків про Полтавську битву 1709 р., в якій Карло XII і Петро I схрестили мечі. У світлі цього твору, який вважається вершиною словацького літературного бароко доведеться, мабуть, переглянути і дещо доповнити історію цієї трагічної події, від якої Україна на 350 років стала колонією Росії.
Українського читача не все, одначе, потішить у щоденнику Д.Крмана який був протестантом (євангелистом) і з погляду свого віросповідання оцінював чимало побаченого й почутого в тогочасній Україні. Тому читання цього твору потребує певного критичного підходу до деяких явищ і подій. В українському перекладі книга виходить вперше.
Объяснение:
Удачи :)
и сторонники официальной народности, и славянофилы всячески поддерживали православие, счители его единственной и необходимой религией. однако дальше их воззрения расходились.
сторонники официальной народности стояли за сохранение самодержавия как есть, без изменения. славянофилы счиали, что необходимо предоставить народу больше свободы, стояли за парламентаризм в виде восстановления земского собора.
с точки зрения сторонников официальной народности, народ есть сила консервативная и во всем почитающая царя. с точки зрения славянофилов, народ имеет право на собственное мнение и даже на "силу мнения", утверждает о необходимости реформирования страны, в том числе таких важнейших реформ, как отмена крепостничества и цензуры.
Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:
Значение слов боевая колесница, дышло, возница, колесничий, дротик, наёмное войско.