zu87zu87
?>

Признаки тоталитарного политического режима в . спочно нужны

История

Ответы

volchek01112240
Репрессии со стороны власти: Многие люди науки и искусства были сосланы в различные захудалые регионы страны или убиты. Многих граждан за несогласие с политической идеологией расстреливали. Обязательным был общественный труд, иначе это считалось тунеядством и наказывали. Лишали гражданства, например Александр Солженицын (писатель).
tsypant
Военные действия | На суше

21 сентября 2007| Буренков Петр Андреевич

Боевые действия под Ельней

В ходе боевых действий под Ельней противник потерял только убитыми 75 тысяч человек. Это была первая контрнаступательная операция Красной Армии на советско-германском фронте, выполненная с успехом. Пройдя через всю Отечественную войну, мне нигде не приходилось видеть и оказывать медицинскую такому большому числу раненых. Под Ельней мы потеряли огромное количество наших солдат и командиров.

Мы были уже на другом участке фронта, когда объявили, что получен приказ от Сталина от 18 сентября 1941 г. о том, что 100 стрелковая дивизия Оленина, которой командовал генерал И.Н. Руссиянов получила наименование третьей гвардейской, а 161 – четвертой стрелковой, а 355 стрелковый полк, входивший в состав гвардейской дивизии за отличия в боях под Ельней был награжден высшим орденом отличия того времени – Орденом Ленина. Так, на полях Смоленщины, в боях под Ельней при обороне Москвы на дальних подступах родилась Советская гвардия. При вручении полку гвардейского знамени, преклонив колена, мы давали клятву Родине и гвардейскому знамени на верность служения своему Отечеству. Девизом первогвардейцев были слова: «Там где гвардия наступает, враг не устоит, а там где гвардия обороняет, не пройдет».

Гвардейцы сдержали клятву верности, и славу воинов – первогвардейцев своими ратными делами приумножили в боях под Сталинградом, при освобождении Украины и Донбасса, при взятии Будапешта и Вены. В течение двух месяцев в июле – сентябре 1941 г. под Смоленском войска Красной Армии сдерживали натиск превосходящего силами противника.
Сурат1199
  "Китаби Деде Горгуд"  

В Азербайджанском государственном академическом национальном драматическом театре состоялось научно-художественное юбилейное мероприятие, посвященное 200-летию первого перевода и издания "Китаби Деде Горгуд" на немецком языке.

Мероприятие было организовано согласно Распоряжению президента Ильхама Алиева "О проведении 200-летия первого перевода и издания "Китаби-Деде Горгуд" на немецком языке".

Участники мероприятия, организованного Министерством культуры и туризма совместно с Бакинским международным центром мультикультурализма и Фондом "Знание" при Президенте Азербайджанской Республики, ознакомились с выставкой, организованной в фойе театра.

На выставке были представлены издания, касающиеся исследований "Китаби Деде Горгуд", детские рисунки, связанные с этим эпосом, а также изданная Бакинским международным центром мультикультурализма на 25 языках глава "Басат убивает Тепегеза", переведенная на немецкий язык и напечатанная выдающимся немецким востоковедом и дипломатом Генрихом Фридрихом фон Дицем в 1815 году.

В ходе мероприятия был показан фрагмент выступления великого лидера азербайджанского народа Гейдара Алиева на торжественной юбилейной церемонии по случаю 1300-летия эпоса "Китаби Деде Горгуд".

Открывая нынешнюю церемонию, государственный советник Азербайджанской Республики по межнациональным вопросам, вопросам мультикультурализма и религии, председатель Попечительского совета Бакинского международного центра мультикультурализма (БМЦМ), академик Кямал Абдуллаев отметил, что соответствующее распоряжение главы государства вдохнуло новую жизнь в "горгудоведение", привнесло в него новый дух, определило перспективы.

Нынешнее мероприятие является логическим результатом мероприятий, запланированных совместно в течение года различными структурами.

Председатель Союза писателей Азербайджана, народный писатель Анар, с благодарностью говоря о выдающемся немецком востоковеде и дипломате Генрихе Фридрихе фон Дице, отметил, что "Китаби Деде Горгуд" является памятником, объединяющим тюркский мир.

"Никто не в силах отнять у азербайджанского народ его любовь к "Китаби Деде Горгуд" - самому грандиозному памятнику, созданному им на родном языке", - сказал он.

Руководитель Турецкого лингвистического общества Мустафа Качалин сообщил о том, что в этом году в Турции также были проведены мероприятия, посвященные дастану "Китаби Деде Горгуд".

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Признаки тоталитарного политического режима в . спочно нужны
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

ii090758
koxhulya61
Mikhail1369
bondarev05071962
ok-49566
Valerii276
Анатольевич-Лариса
sv-rud
fhf3624
mmi15
katrinasvr
Николаевна_Анна670
drevile57
Суханова1532
oskar-pn