gladkihvv
?>

Прокоментуйте події (або явища), про які йдеться у фрагментах джерел. У чому їхнє історичне значення? «У Львівському університеті, який має бути весь русинським, оскільки призначений для русинської частини Галичини, є всього 6 кафедр з викладанням українською мовою, і усі клопотання про збільшення кількості цих кафедр розбиваються об опір польських представників, так само, як і вимоги особливого русинського університету. Поляки розглядають кожний набуток русинів у цій сфері як свою втрату...» (М. Грушевський) «Браття селяни! Вже доволі каторжної праці! Досить наших сліз, нужди та кривди. Браття! Не за морем, не в далекій чужині, не на пе реселенні наш хліб! Тут нам повинно бути велике життя, а не вічна недоля на землі, яку наші прадіди кров’ю заливали. Тут буде наш рай, як тільки в згоді і єдності, рука в руку, плече в плече будемо триматися. Тоді прийде добро в наші хати і згине нужда» (З відозви Гусятинського страйкового комітету 1902 р.

История

Ответы

Olybetezina1973
1) Тагедия, разыгравшаяся в мае 1453 г. на берегах Босфора, произвела ошеломляющее впечатление на современников и оставила неизгладимый след в их памяти. Известие о падения Константинополя облетело все страны и народы Европы, вызывая гнев и печаль, злорадство и насмешки ни одно событие со времен крушения Римской империи не получило такого яркого отражения в разнообразнейших источниках, как завоевание Византии. О гибели империи рассказывается в исторических сочинениях и хрониках, в мемуарах очевидцев и эпистолярной литературе, в народном эпосе и многочисленных «Плачах»1. Византийские историки и поэты, западноевропейские писатели и политические деятели, духовные сановники и воины, летописцы стран Восточной и Центральной Европы — каждый по-своему повествуют о потрясших их воображение последних днях некогда великой империи. Но никто из них не в своих трудах и воспоминаниях мимо этих событий, никто не остался к ним безучастным.

2) Византийские писатели самых разных идейно-политических направлений единодушно восприняли падение Константинополя как величайшее бедствие, свидетельствующее об изменчивости человеческого счастья2. Не менее сочувственный отклик гибель Византии нашла в странах Восточной Европы. На Руси широкую известность приобрела упомянутая выше «Повесть о взятии Царьграда» Нестора Искандера — произведение большого драматизма и эмоционального накала. Судьба автора повести была столь же трагична, как и описанные им события: русский пленный в стане турок, он принужден был воевать против греков, которым сочувствовал всей душой3. Не меньшую популярность в Русском государстве получил перевод «Плача» на взятие Константинополя турками византийского писателя Иоанна Евгеника.

3) Нашли отклик падение Константинополя и войны Византии с турками и в русском фольклоре. Сохранилась, например, былина о том, как Илья Муромец отправился выручать Константина Боголюба от Идолища Поганого.

4) С глубоким горем и возмущением оплакивали гибель Константинополя грузинские и армянские хронисты. Грузинский летописец Артохил расценивал это событие как общее бедствие для всего христианского мира, которое вместе с тем приблизило угрозу турецкого завоевания для самой Грузии и Армении. В армянских стихотворных хрониках XV в. (Абраама Анкирского и Аракела Багешского) с высокой лиричностью и жизненной правдой выражено горе армян-современников, вызванное гибелью великого и прекрасного города Стимбола (Константинополя-Стамбула), и передан ужас очевидцев, рассказавших потомкам о зверствах турок5. Аракел Багешский с грустью противопоставляет былое величие Византии ее современному унижению
akremlev2015
Посвящение в рыцари — символическая церемония вступления в рыцарство. Посвящение в рыцари знаменовало переход к зрелости и самостоятельности и делало юношу членом военно-аристократической корпорации рыцарей. Церемония состояла из нескольких этапов. Накануне дамуазо должен был выкупаться в ванне, затем он надевал белую рубашку, алое сюрко, коричневый шосс, золотые шпоры, и один из старейших рыцарей (или отец) опоясывал его мечом. На французском языке "опоясать мечом" и означало сделать рыцарем. Опоясывание оружием - главная часть церемонии. Затем посвящающий наносил юноше удар ладонью по затылку (шее, щеке) с кратким наставлением: "Будь храбр". Подзатыльник назывался "куле". Это был единственный в жизни рыцаря подзатыльник (пощёчина) , который рыцарь мог получить, не возвращая. Ритуал посвящения заканчивался демонстрацией ловкости нового рыцаря: вскочив на коня, он должен был пронзить копьём установленную мишень, так называемое "чучело". Вначале церемония посвящения носила мирской характер. Затем церковь включила её в религиозные рамки, превратила в религиозную церемонию. Так установился обычай "ночного бодрствования": накануне посвящения, вечером, юноша должен был отправиться в церковь и провести в храме у алтаря всю ночь. Он должен был бодрствовать и молиться. На рассвете ночное бодрствование кончалось, и церковь наполнялась людьми. Юноша должен был выстоять мессу, исповедоваться, причаститься, затем возложить своё оружие на алтарь и опуститься на колени перед священником, который благословлял его меч и затем, с молитвой, вручал его. Благословляя оружие, церковь внушала мысль, что рыцарь должен быть христианским воином и защитником церкви. Затем происходила светская часть: опоясывание мечом, "подзатыльник", "чучело", иногда священник не только освящал меч, но и опоясывал, т. е. совершал основной элемент посвящения. Чаще всего посвящение в рыцари приурочивали к религиозным праздникам либо совершали накануне крупного сражения; ему предшествовал длительный период обучения: будущий рыцарь в качестве дамуазо проходил обучение у опытного рыцаря либо отца. ПОСВЯЩЕНИЕ В РЫЦАРИ.

Ответить на вопрос

Поделитесь своими знаниями, ответьте на вопрос:

Прокоментуйте події (або явища), про які йдеться у фрагментах джерел. У чому їхнє історичне значення? «У Львівському університеті, який має бути весь русинським, оскільки призначений для русинської частини Галичини, є всього 6 кафедр з викладанням українською мовою, і усі клопотання про збільшення кількості цих кафедр розбиваються об опір польських представників, так само, як і вимоги особливого русинського університету. Поляки розглядають кожний набуток русинів у цій сфері як свою втрату...» (М. Грушевський) «Браття селяни! Вже доволі каторжної праці! Досить наших сліз, нужди та кривди. Браття! Не за морем, не в далекій чужині, не на пе реселенні наш хліб! Тут нам повинно бути велике життя, а не вічна недоля на землі, яку наші прадіди кров’ю заливали. Тут буде наш рай, як тільки в згоді і єдності, рука в руку, плече в плече будемо триматися. Тоді прийде добро в наші хати і згине нужда» (З відозви Гусятинського страйкового комітету 1902 р.
Ваше имя (никнейм)*
Email*
Комментарий*

Популярные вопросы в разделе

Skvik71
Avolohova
istok11
glebshramko
cristiansirbu9974
aleksey270593
olesya-cat8601
elyashatdinova
violetta152028
volodin-alexander
kostmax1971
avdushinalizza1
isaev
Николаевич1033
Khlustikova_Borisovna